[Lyrics & Translation] UPIKO (うぴ子) – LOOP

UPIKO – LOOP Lyrics & English Translation
Song Lyrics UPIKO – LOOP with English Translation
Information:

Artist: UPIKO (うぴ子)
Song title: LOOP
Release date: 15 September 2024
Lyricist: UPIKO (うぴ子)
Composer: UPIKO (うぴ子)
Request lyrics or translation: Request
If you want to support me: Supporters

Romaji / Romanization / Transliteration

Mainichi onaji you na koto no kurikaeshi de
Rifujin na koto ba, iya na koto ni mune ga itamu yo
Hito ni nagasarete
Jibun miushiraitakunai kara
Kesshite togarazu yasashii hito de arou

Yamanai ame wa nai to wakatteru kedo
Itsu made konna tsurai kimochi ga tsudzuku no darou
Ima made aruite kita michi hitei shitakunai nda
Jibun wo shinjite agerareru no wa jibun dake

Kachikan wa minna sorezore chigau kedo
Boku wa boku nari no michi wo arukitai

Itai yo kokoro wa kizutsuite iru no ni
Hyoumen no boku wa heizen to heikin na kao
Aa baka da na yowai na tsuyoku naritai na
Kyou wa mou sukoshi naite nemuritai

Dareka wo tasukeru furi shite hontou wa
Mienai yowasa kara jibun wo mamotteta
Demo sore wa yasashisa ni wa
Kawarii nai kara tte
Nigetebakari no otona ni narisou da

Dare mo shinjirarenakunatta toshitemo
Doushiyou mo nai mijimena kimochi ni nattemo
Muri shite mae dake wo mukanakute mo ii nda
Sukoshi yasunde mata aruki hajimereba ii sa

Hontou ni taisetsu na koto wasurekakete ta yo
Ima made sasaerarete koko ni iru koto

Kimi ni mo mamoritai mono ga aru you ni
Boku mo mata dareka ni mamorarete ikite iru
Kodoku nante kanchigai da yo hora kao agete
Daijoubu da yo konna ni aisareteru

Hiragana / Katana / Kanji

毎日同じようなことの繰り返しで
理不尽なことば嫌なことに胸が痛むよ
人に流されて
自分見失いたくないから
決して尖らず優しい人であろう

止まない雨はないと分かってるけど
いつまでこんなつらい気持ちが続くのだろう
今まで歩いてきた道否定したくないんだ
自分を信じてあげられるのは自分だけ

価値観はみんなそれぞれ違うけど
僕は僕なりの道を歩きたい

痛いよ心は傷ついているのに
表面の僕は平然と平気な顔
あぁ馬鹿だな弱いな強くなりたいな
今日はもう少し泣いて眠りたい

誰かを助けるふりして本当は
見えない弱さから自分を守っていた
でもそれは優しさには
代わりないからって
逃げてばかりの大人になりそうだ

誰も信じられなくなったとしても
どうしようもない惨めな気持ちになっても
無理して前だけを向かなくてもいいんだ
少し休んでまた歩き始めればいいさ

本当に大切なこと忘れかけてたよ
今まで支えられてここにいること

君にも守りたいものがあるように
僕もまた誰かに守られて生きている
孤独なんて勘違いだよほら顔上げて
大丈夫だよこんなに愛されてる

English Translation

Every day feels like the same repetition
Unfairness and unpleasantness—
They weigh heavy on my heart swept along by others,
I don't want to lose sight of myself
So I try to stay soft, to remain a gentle person

I know the rain won't last forever
But how long will these painful feelings continue to linger?
I don't want to deny the path I've walked so far
The only one who can truly believe in me is me myself

Everyone has their own values
But I want to walk my path in my own way

It hurts, my heart is wounded,
Yet outwardly, I wear a calm, composed face
Ah, I'm so foolish, so fragile, I just want to be stronger
Tonight, I want to cry a little more before falling asleep

Pretending to help someone,
I was really just protecting myself from unseen weakness
But even if that's true,
It's still a form of kindness, isn't it?
I don't want to become an adult who only runs away

Even if I lose the ability to trust anyone
Even if I'm overwhelmed by a miserable sense of helplessness
It's okay to stop forcing myself to always look ahead
Take a break, and when ready, begin walking again

I had almost forgotten what truly matters:
That I'm here now, because of the support I've been given.

Just as you have things you want to protect
I, too, live because someone protects me
Loneliness is just a misunderstanding, so lift your head
It's okay, you are so deeply loved

Official English Translation

Every day feels like the same thing on repeat
Careless words from others, and
Forcing myself to do things I don't want to makes my heart hurt
I don't want to lose myself by just going along with others
So I try to remain kind, never sharp

Though I know the rain doesn't last forever
How much longer will these painful feelings go on?
I don't want to deny the path I've walked so far
Because the only one who can truly believe in me is myself

Everyone has different values and perspectives
But I want to walk my own path, my own way

It hurts, even though my heart is wounded
Yet on the surface, I keep a calm and composed face
Ah, how foolish, how weak I am
I want to be stronger
Tonight, I just want to cry a little and fall asleep

Pretending to help others, in truth
I was protecting myself from invisible weaknesses
But telling myself that it's still a form of kindness
I feel like I might become an adult who only runs away

Even if I find it hard to trust anyone
Even if I feel utterly miserable and helpless
It's okay not to force myself always to look forward
I can take a break and start walking again when I'm ready

I was starting to forget what truly matters
That I've made it here with the support of others

Just like you have something you want to protect
I, too, am living, protected by someone
Loneliness is just a misunderstanding, lookup
It's okay, see how much love surrounds you

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.