[Testo & Traduzione] East of Eden – Hanabi (花美)

East of Eden – Hanabi Testo & Traduzione in italiano
[Testo della canzone] East of Eden – Hanabi (花美) [Traduzione in italiano]
Informazione:

Artista: East of Eden
Titolo della canzone: Hanabi (花美)
Traduzione del titolo della canzone: Bellezza di fuochi d'artificio
Data di uscita: 20 dicembre 2023
Paroliere/a: PA-NON
Compositori/trici: East Of Eden ; Mao
Arrangiatori/trici: East Of Eden ; Mao

Romaji / Romanizzazione / Traslitterazione

Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! My way!
Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! Your way!

Uchiagare mayottenaide bachibachi to kakan ni jakka
Doukasen unmei to tsunaide
Moesakaru honoo no you ni jirijiri to shidai ni henka
Fukai ao imeeji doori
"Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!" Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Uso mitai ni hakanai kara hanabi wa utsukushii no kitto
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Iza hokori takaku ima hana to nare

Nan no tame ni nan no tame ni
Koko ni umareochita no ka sae wakaranakutatte
Hai ni nareba hai ni nareba
Sore ga ishi wo tsuranuita akashi da to
Isshun demo ii kagayaite
Patto saite patto chitte yuke

Sameta me de mubou da, nante warawareta kinou ga atte
Honne wo heizen to shinonda
Kigatsukeba kodou wa koori sekinin wo jidai ni tenka
Kore made no jibun ni sorry
"Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!" Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Kakushite iru tsume wo tatero hyouteki e massugu ni kitto
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Hidane fumitsukeru yatsura ni mukete

Nando aragai nando korae
Tatoe kazoekirenaku naru hodo kizu wo ottatte
Saigo naraba saigo naraba
Hitokiwa tsuyoi hikari hanachitai
Kanzen nenshou koso seori
Patto saite patto chitte yuke

Namida no hanabira sotto fuita yokaze ni ah azukete

Nan no tame ni nan no tame ni
Koko ni umareochita no ka sae wakaranakutatte
Hai ni nareba hai ni nareba
Sore ga ishi wo tsuranuita akashi da to kagayaki na yo
Nando aragai nando korae
Tatoe kazoekirenaku naru hodo kizu wo ottatte
Saigo naraba saigo naraba
Hitokiwa tsuyoi hikari hanachitai
Kanzen nenshou koso seori
Patto saite patto chitte yuke

Hiragana / Katana / Kanji

Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! My way!
Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! Your way!

打ち上がれ 迷ってないで バチバチと 果敢に着火
導火線 運命と繋いで
燃え盛る 炎のように ジリジリと 次第に変化
深い青 イメージ 通り
「Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!」 Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
嘘みたいに 儚いから 花火は美しいの きっと
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
いざ誇り高く いま花となれ

何のために 何のために
ここに生まれ落ちたのかさえ 分からなくたって
灰になれば 灰になれば
それが意思を貫いた証だと
一瞬でもいい 輝いて
パッと咲いてパッと散ってゆけ

冷めた目で 無謀だ、なんて 笑われた 昨日があって
本音を 平然と凌いだ
気が付けば 鼓動は凍り 責任を 時代に転嫁
これまでの 自分に Sorry
「Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!」 Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
隠している 爪をたてろ 標的へ真っすぐに キッと
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
火種 踏みつける 奴らに向けて

何度抗い 何度堪え
たとえ数えきれなくなるほど 傷を負ったって
最後ならば 最後ならば
ひときわ強い光放ちたい
完全燃焼こそセオリー
パッと咲いてパッと散ってゆけ

涙の花弁 そっと吹いた夜風に Ah 預けて

何のために 何のために
ここに生まれ落ちたのかさえ 分からなくたって
灰になれば 灰になれば
それが意思を貫いた証だと 輝きなよ
何度抗い 何度堪え
たとえ数えきれなくなるほど 傷を負ったって
最後ならば 最後ならば
ひときわ強い光放ちたい
完全燃焼こそセオリー
パッと咲いてパッと散ってゆけ

Traduzione in italiano

Avanti! Avanti! Una via! Avanti! Avanti! La mia strada!
Avanti! Avanti! Una via! Avanti! Avanti! La tua strada!

Sali in alto, non esitare, accendilo con scintille audaci
Collega la miccia direttamente al destino
Arde ferocemente, come un fuoco impetuoso, cambia piano, crepitando
Blu profondo, proprio come l'immagine
"Non vedi! Non vedi! Non vedi! Non lo capisci!" Ehi!

(Alzati! Alzati! Dai ora! Alzati! Alzati!)
Proprio perché svaniscono come menzogne, i fuochi d'artificio sono belli, davvero
(Alzati! Alzati! Dai ora! Alzati! Alzati!)
Alzati con orgoglio, diventa quel fiore ora

Perché, per chi
Siamo nati qui? Anche se non lo sappiamo
Se diventiamo cenere, se diventiamo cenere
È la prova che abbiamo seguito la nostra volontà
Anche solo per un momento, brilla
Sboccia all'improvviso e svanisci altrettanto veloce

Con sguardi freddi mi ridevano in faccia, dicevano che ero folle, ieri è stato pieno di scherni
Ho nascosto la verità e sono andato avanti come se nulla fosse
Senza accorgermene, il battito cardiaco si è congelato, ho dato la colpa all'epoca
A me stesso di allora, scusa
"Non vedi! Non vedi! Non vedi! Non lo capisci!" Ehi!

(Alzati! Alzati! Dai ora! Alzati! Alzati!)
Mostra quegli artigli nascosti, colpisci dritto al bersaglio
(Alzati! Alzati! Dai ora! Alzati! Alzati!)
A quelli che schiacciano la scintilla, affrontali

Quante volte ho lotto, quante volte ho sopportato
Anche se è coperto di ferite impossibili da contare
Se è la fine, se è davvero la fine
Voglio brillare più forte che mai
Bruciare fino in fondo, questa è la teoria
Sboccia all'improvviso e svanisci altrettanto veloce

Petali di lacrime, portati via dal vento notturno, ah, li ho lasciati andare

Perché, per chi
Siamo nati qui? Anche se non lo sappiamo
Se diventiamo cenere, se diventiamo cenere
È la prova che abbiamo seguito la nostra volontà, allora brilla
Quante volte ho lotto, quante volte ho sopportato
Anche se pieno di ferite da non poterle contare
Se è la fine, se è davvero la fine
Voglio brillare più forte che mai
Bruciare fino in fondo, questa è la teoria
Sboccia all'improvviso e svanisci altrettanto veloce

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment