[Lyrics & Translation] Hoshimachi Suisei (星街すいせい) – Bibbidiba (ビビデバ)

Hoshimachi Suisei – Bibbidiba Lyrics & English Translation
[Song Lyrics] Hoshimachi Suisei (星街すいせい) – Bibbidiba (ビビデバ) [English Translation]
Information:

Artist: Hoshimachi Suisei (星街すいせい)
Song title: Bibbidiba (ビビデバ)
Release date: 23 March 2024
Lyricist: tsumiki (ツミキ)
Composer: tsumiki (ツミキ)
Arranger: tsumiki (ツミキ))

Romaji / Romanization / Transliteration

Tsumaranai deizu mou sanzan ne!
Kiseki negatteiru dake no jinsei
WATCH ME DO…
Jujutsu hichuu torikku nashi no majikku
I WANNA BE FREE! datte mada furidashi
(THE PARTY AIN'T STARTED)
HEY takushii chotto uchuu made

Byoushin wa oto wo tatete yoru wo sekasu mamono no you
Jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou
Sore naraba kakenukete omoidoori!

Oshama na basha tobinotte DRIVIN'
Atashi wa daihenshin meiku appu!
Wagamama no manimani kirameki ni chuui
Sharaku na machi de DANCIN'
Sayounara gubbai rettoukan
Itsuka wa kassai kurappu oudiensu
Mina mina goshouwa are!

BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
Kongaragattemo shiyou ga nai
Garasu shuuzu de odoru TONIGHT
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
Konya ni asu nado nai
Naraba jiyuu ni odotta mon gachi deshou?

DANCE! rarirariho
Donna mondai mo kai wa hitotsu
Hakushi mo seikai mo machigai mo aisu
Hontou no atashi no risou

Nan da ka sekai wa genkai no kehai ga shite
Tadatada anshin jaa shinpai
Ima sugu JUMPIN OUT

CHITTY CHITTY BANG BANG
CHITTY BANG BANG
Ii dakudaku ni kikikan idaku hibi ni
Girigiri bakuhatsu kimi
Tatta ima hassan shite shimaou ka
Madamada biibiidan takumi ni ransha
Ippatsu jaa uchitarinai wa
Tsui ni michibikidashita kimi ni ansaa
Hai ni naru made odotteiyou

Oshama na basha tobinotte DRIVIN'
Atashi wa daihenshin meiku appu!
Wagamama no manimani kirameki ni chuui
Sharaku na machi de DANCIN'
Sayounara gubbai rettoukan
Itsuka wa kassai kurappu oudiensu
Mina mina goshouwa are!

BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
Kongaragattemo shiyou ga nai
Garasu shuuzu de odoru TONIGHT
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
Konya ni asu nado nai
Naraba jiyuu ni odotta mon gachi deshou?

Hiragana / Katana / Kanji

つまらないデイズもう散々ね!
奇蹟願っているだけの人生
WATCH ME DO...
呪術秘中トリック無しのマジック
I WANNA BE FREE!だってまだふりだし
(THE PARTY AIN'T STARTED)
HEYタクシー ちょっと宇宙迄

秒針は音を立てて夜を急かす魔物のよう
人生は一瞬にして溶ける魔法
それならば駆け抜けて想通り!

おしゃまな馬車 飛び乗ってDRIVIN'
あたしは大変身メイクアップ!
我儘のまにまに 燦きに注意
洒落な街でDANCIN'
左様なら グッバイ劣等感
何時かは 喝采クラップオウデエンス
皆皆 御唱和あれ!

BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
混絡がっても仕様が無い
ガラスシューズで踊るTONIGHT
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
今夜に明日など無い
ならば自由に踊った者勝ちでしょう?

DANCE!ラリラリホ
どんな問題も解は一つ
白紙も正解も間違いも愛す
本当のあたしの理想

何だか世界は限界の気配がして
ただただ安心じゃあ心配
今すぐJUMPIN OUT

CHITTY CHITTY BANG BANG
CHITTY BANG BANG
唯唯諾諾に危機感抱く日々に
ぎりぎり爆発気味
たった今発散してしまおうか
まだまだビイビイ弾巧みに乱射
一発じゃあ撃ち足りないわ
ついに導き出した君にアンサー
灰に成る迄踊って居よう

おしゃまな馬車 飛び乗ってDRIVIN'
あたしは大変身メイクアップ!
我儘のまにまに 燦きに注意
洒落な街でDANCIN'
左様なら グッバイ劣等感
何時かは 喝采クラップオウデエンス
皆皆 御唱和あれ!

BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
混絡がっても仕様が無い
ガラスシューズで踊るTONIGHT
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
今夜に明日など無い
ならば自由に踊った者勝ちでしょう?

English Translation

Boring days, I have had enough!
A life just wishing for miracles
WATCH ME DO...
A magic with no hidden tricks or sorcery
I WANNA BE FREE! Because it is still the start
(THE PARTY AIN'T STARTED)
Hey taxi, take me to space for a bit

The ticking hand beats like a monster urging on the night
Life melts away in an instant like a spell
If that is so, then I will dash through as I wish!

A cheeky carriage, I leap aboard DRIVIN'
I transform completely, a grand makeover!
As whims dictate, beware the glittering shine
In the stylish town I am DANCIN'
Farewell, goodbye to my inferiority complex
Someday, applause will clap from the audience
Everyone, let us all chant together!

BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
Even if things are tangled, it cannot be helped
With glass shoes I will dance TONIGHT
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
There is no tomorrow in tonight
So whoever dances freely is the winner, right?

DANCE! Lalilala-ho
Whatever the problem, there is only one answer
I love the blank page, the correct one, the mistake as well
This is truly my ideal self

Somehow the world feels on the verge of its limits
Just being safe is a worry by itself
So right now I am JUMPIN OUT

CHITTY CHITTY BANG BANG
CHITTY BANG BANG
Each day obediently compliant yet holding a sense of crisis
On the verge of bursting apart
Shall I release it all right this moment?
Still still, BB bullets scatter deftly in rapid fire
One shot is not enough for me
At last I found the answer in you
Let us dance until we turn to ash

A cheeky carriage, I leap aboard DRIVIN'
I transform completely, a grand makeover!
As whims dictate, beware the glittering shine
In the stylish town I am DANCIN'
Farewell, goodbye to my inferiority complex
Someday, applause will clap from the audience
Everyone, let us all chant together!

BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
Even if things are tangled, it cannot be helped
With glass shoes I will dance TONIGHT
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
There is no tomorrow in tonight
So whoever dances freely is the winner, right?

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment