[Lyrics & Translation] ELFENSJóN – UMBRA

ELFENSJóN – UMBRA Lyrics & English Translation
[Song Lyrics] ELFENSJóN – UMBRA [English Translati
Information:

Artist: ELFENSJóN
Song title: UMBRA
Song title translation: Shadow
Release date: 25 September 2024
Lyricist: Kachiru Ishizue (石据カチル)
Composer: Keisuke Kurose (黒瀬圭亮)
Arranger: Keisuke Kurose (黒瀬圭亮)
Tie-in #anime: Why Does Nobody Remember Me in This World? / Naze Boku no Sekai wo Daremo Oboeteinai no ka? (なぜ僕の世界を誰も覚えていないのか?)

Romaji / Romanization / Transliteration

Takai sora habataku
Mayoi no chou
Kimi ni deau tame boku wa kaze ni tatsu

Minareta me ni utsusu sekai
Ima mo kawarazu iraretara
Kimi wo yakitsuketemo
Toki no nami ga omoi sae keshite yuku

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Sore demo boku wa susumeru shiramu yoru
Kage wo se ni shite owari no saki e kimi wo sagashite
Hikari ga sashikomu made

Me wo aketemo samenai yume
Oboro ni yuragu ima wa tooku
Tenohira ni nokoru negai no suna wa ochite yuku

Ikusen no hoshi ga sora ni wa wo egaku
Meguru bokura no ashiato iteru yoru
Kimi ga hoshi demo kono te wo nobasu
Kimi wo sagashita kagayaku yoru no naka ni

Mishiranu unmei wo samayoi
Tsuyoi kaze ni osarete modosareta
Susumi tsuzuketa saki ni boku wo matsu kimi no koto mitsuketa

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Sore demo boku wa susunda shiramu yoru
Kakaru kage ni wa owari nado nai
Kimi to tsumugu sekai de

Ikusen no hoshi ga sora ni wa wo egaki
Tsugai no chou wa habataku akaru yoru
Kimi ga iru kara osore wa shinai
Ikudo meguru unmei demo
Hikari wa bokura ni

Hiragana / Katana / Kanji

高い空 羽ばたく
迷いの 胡蝶(ちょう)
君に 出会うため僕は 風に発つ

見慣れた目に映す 世界
今も変わらずいられたら
君を焼き付けても
刻の波が想いさえ 消してゆく

何度繰り返し 何度奪われて
それでも 僕は進める白む夜
影を背にして 終焉(おわり)の先へ 君を探して
光が差し込むまで

目を開けても覚めない 現実(ゆめ)
朧に 揺らぐ真実(いま)は 遠く
手のひらに残る 願いの砂は落ちていく

幾千の星が 天(そら)に環を描く
巡る 僕らの 軌跡(あしあと)凍てる夜
君が星でもこの手を伸ばす
君を探した 輝く夜の中に

見知らぬ運命を彷徨い
強い風に押されて戻された
進み続けた先に 僕を待つ君のこと見つけた

何度繰り返し 何度奪われて
それでも僕は 進んだ白む夜
架かる影には終焉(おわり)などない
君と紡ぐ世界で

幾千の星が 天(そら)に環を描き
番いの胡蝶(ちょう)は羽ばたく明る夜
君がいるから恐れはしない
幾度 巡る運命でも
光は僕らに

English Translation

Soaring through the high sky
A butterfly of hesitation
I set off with the wind just to meet you

A world reflected in familiar eyes
If only it could remain unchanged
Even if I burn your image into me
The waves of time will erase even my feelings

How many times have I repeated this, how many times has it been stolen
And yet, I keep moving forward through the paling night
With shadows at my back, searching for you beyond the end
Until the light breaks through

Even if I open my eyes, I won't awaken from this dream
The flickering present sways faintly in the distance
The sand of wishes slipping through my hand

Thousands of stars trace a ring in the sky
Our footsteps turn in frozen nights
Even if you're just a star, I'll reach out my hand
I searched for you, within the shining night

Wandering unknown fates
Pushed back by strong winds
At the end of my continued path, I found you waiting for me

How many times have I repeated this, how many times has it been stolen
Still, I kept moving forward through the paling night
There is no end in the shadows stretching out
In the world I weave with you

Thousands of stars draw a ring in the sky
Paired butterflies flap in the bright night
Because you're here, I won't be afraid
No matter how many times fate turns
The light will be with us



Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment