[Lyrics & Translation] East of Eden – Hanabi (花美)

East of Eden – Hanabi Lyrics & English Translation
[Song Lyrics] East of Eden – Hanabi (花美) [English Translation]
Information:

Artist: East of Eden
Song title: Hanabi (花美)
Song title translation: Firework beauty
Release date: 20 December 2023
Lyricist: PA-NON
Composers: East Of Eden ; Mao
Arrangers: East Of Eden ; Mao

Romaji / Romanization / Transliteration

Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! My way!
Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! Your way!

Uchiagare mayottenaide bachibachi to kakan ni jakka
Doukasen unmei to tsunaide
Moesakaru honoo no you ni jirijiri to shidai ni henka
Fukai ao imeeji doori
"Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!" Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Uso mitai ni hakanai kara hanabi wa utsukushii no kitto
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Iza hokori takaku ima hana to nare

Nan no tame ni nan no tame ni
Koko ni umareochita no ka sae wakaranakutatte
Hai ni nareba hai ni nareba
Sore ga ishi wo tsuranuita akashi da to
Isshun demo ii kagayaite
Patto saite patto chitte yuke

Sameta me de mubou da, nante warawareta kinou ga atte
Honne wo heizen to shinonda
Kigatsukeba kodou wa koori sekinin wo jidai ni tenka
Kore made no jibun ni sorry
"Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!" Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Kakushite iru tsume wo tatero hyouteki e massugu ni kitto
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Hidane fumitsukeru yatsura ni mukete

Nando aragai nando korae
Tatoe kazoekirenaku naru hodo kizu wo ottatte
Saigo naraba saigo naraba
Hitokiwa tsuyoi hikari hanachitai
Kanzen nenshou koso seori
Patto saite patto chitte yuke

Namida no hanabira sotto fuita yokaze ni ah azukete

Nan no tame ni nan no tame ni
Koko ni umareochita no ka sae wakaranakutatte
Hai ni nareba hai ni nareba
Sore ga ishi wo tsuranuita akashi da to kagayaki na yo
Nando aragai nando korae
Tatoe kazoekirenaku naru hodo kizu wo ottatte
Saigo naraba saigo naraba
Hitokiwa tsuyoi hikari hanachitai
Kanzen nenshou koso seori
Patto saite patto chitte yuke

Hiragana / Katana / Kanji

Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! My way!
Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! Your way!

打ち上がれ 迷ってないで バチバチと 果敢に着火
導火線 運命と繋いで
燃え盛る 炎のように ジリジリと 次第に変化
深い青 イメージ 通り
「Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!」 Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
嘘みたいに 儚いから 花火は美しいの きっと
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
いざ誇り高く いま花となれ

何のために 何のために
ここに生まれ落ちたのかさえ 分からなくたって
灰になれば 灰になれば
それが意思を貫いた証だと
一瞬でもいい 輝いて
パッと咲いてパッと散ってゆけ

冷めた目で 無謀だ、なんて 笑われた 昨日があって
本音を 平然と凌いだ
気が付けば 鼓動は凍り 責任を 時代に転嫁
これまでの 自分に Sorry
「Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!」 Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
隠している 爪をたてろ 標的へ真っすぐに キッと
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
火種 踏みつける 奴らに向けて

何度抗い 何度堪え
たとえ数えきれなくなるほど 傷を負ったって
最後ならば 最後ならば
ひときわ強い光放ちたい
完全燃焼こそセオリー
パッと咲いてパッと散ってゆけ

涙の花弁 そっと吹いた夜風に Ah 預けて

何のために 何のために
ここに生まれ落ちたのかさえ 分からなくたって
灰になれば 灰になれば
それが意思を貫いた証だと 輝きなよ
何度抗い 何度堪え
たとえ数えきれなくなるほど 傷を負ったって
最後ならば 最後ならば
ひときわ強い光放ちたい
完全燃焼こそセオリー
パッと咲いてパッと散ってゆけ

English Translation

Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! My way!
Go ahead! Go ahead! One way! Go ahead! Go ahead! Your way!

Shoot up, don't hesitate, light it up with fearless sparks
Connect the fuse straight to fate
Burning fierce, like a roaring fire, changing slowly, sizzling with heat
A deep blue, just like the image
"Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!" Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Because they vanish like lies, fireworks are beautiful, for sure
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Now, rise with pride, become the bloom

For what reason, for what reason
Were we even born into this place? Even if we don't know
If we turn to ash, if we turn to ash
That alone proves we followed our will
Even if only for a moment, shine bright
Bloom in a flash, and fall just as fast

With cold stares, they mocked me, said it was reckless, yesterday held that sneer
I swallowed the truth and carried on like it was nothing
Before I knew it, my heartbeat froze blamed everything on the times
To the me I've been until now, sorry
"Don't you! Don't you! Don't you! Don't you see!" Hey!

(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
Show those hidden claws, strike straight at your target, sharp
(Stand up! Stand up! Come on now! Stand up! Stand up!)
To those who stomp on the spark, let it burn back

No matter how many times I resist, no matter how many times I endure
Even if I'm scarred beyond count
If this is the end, if this is the end
Then I want to shine brighter than ever
Burn out completely, that's the theory
Bloom in a flash, and fall just as fast

The petals of tears, blown softly by the night breeze, ah, I let them go

For what reason, for what reason
Were we even born into this place? Even if we don't know
If we turn to ash, if we turn to ash
That alone proves we followed our will, so shine on
No matter how many times I resist, no matter how many times I endure
Even if I'm scarred beyond count
If this is the end, if this is the end
Then I want to shine brighter than ever
Burn out completely, that's the theory
Bloom in a flash, and fall just as fast

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment