[Testo & Traduzione] SCANDAL – LOVE ME DO

SCANDAL – LOVE ME DO Testo & Traduzione in italiano
SCANDAL – LOVE ME DO Testo Traduzione
Informazione:

Artista: SCANDAL
Titolo della canzone: LOVE ME DO
Traduzione del titolo della canzone: Amami
Data di uscita: 2 marzo 2016
Paroliera: MAMI
Compositrice: MAMI
Arrangiatore/rice: Satori Shiraishi (シライシ紗トリ)

Romaji / Romanizzazione / Traslitterazione

Here we go!

Taai no nai kaiwa ga
Hazumu yoru you and I good feeling
Te wo nobaseba soko ni
Anata ga iru but don't hurry

Kono shiawase wa itsu made tsuzuku no
Nante I don't know anata wa
Shitteru no? Kitto Nobody knows

Here we go!
Let's dance with me on the moon
Here we go!
Deatta koro no rhythm de
Futari no ai no tame ni
Here we go!
"Life has its ups and downs."
Here we go!
Massugu na michi janai kedo
Futari no ai ga areba
I don't worry anymore

Wasure mo shinai wa
Anata no a nasty rumor
Ki ni shitenai furi shite
Hontou wa I was cryin' every night

Demo sono hitomi wa garasu no you ni
Was transparent uso wa nai to
Kokoro kara I believe in you

Here we go!
I wanna be together forever
Here we go!
Shiranai anata ga ita to shite mo
Ima wo aiseru nara
Here we go!
I hope you feel the same?
Here we go!
Nante itte miru kedo
Ima wo aiseta nara
I don't worry anymore

Asa ga kuru made
Kono mama de iyou
Yosomi shinai de
Futari de iyou yo

Here we go!
Let's dance with me on the moon
Here we go!
Deatta koro no rhythm de
Futari no ai no tame ni
Here we go!
"Life has its ups and downs."
Here we go!
Massugu na michi janai kedo
Futari no ai ga areba
I don't worry anymore

Hiragana / Katana / Kanji

Here we go!

他愛のない会話が
弾む夜 You and I good feeling
手を伸ばせばそこに
あなたがいる But don't hurry

この幸せはいつまで続くの
なんて I don't know あなたは
知ってるの? きっと Nobody knows

Here we go!
Let's dance with me on the moon
Here we go!
出会った頃のリズムで
二人の愛のために
Here we go!
“Life has its ups and downs.”
Here we go!
まっすぐな道じゃないけど
二人の愛があれば
I don't worry anymore

忘れもしないわ
あなたの A nasty rumor
気にしてないフリして
本当は I was cryin' every night

でもその瞳はガラスのように
Was transparent 嘘はないと
心から I believe in you

Here we go!
I wanna be together forever
Here we go!
知らないあなたがいたとしても
いまを愛せるなら
Here we go!
I hope you feel the same?
Here we go!
なんて言ってみるけど
いまを愛せたなら
I don't worry anymore

朝が来るまで
このままでいよう
よそ見しないで
二人でいようよ

Here we go!
Let's dance with me on the moon
Here we go!
出会った頃のリズムで
二人の愛のために
Here we go!
“Life has its ups and downs.”
Here we go!
まっすぐな道じゃないけど
二人の愛があれば
I don't worry anymore

Traduzione in italiano

Andiamo!

Una conversazione sull'altruismo
Anima la notte, tu ed io in una bella sensazione
Quando allungo la mano
Sei lì, ma non avere fretta

Quanto durerà questa felicità?
Non lo so
Lo sai tu? Sicuramente nessuno lo sa

Andiamo!
Balliamo con me sulla luna
Andiamo!
Con il ritmo di quando ci siamo incontrati
Per il nostro amore
Andiamo!
"La vita ha i suoi alti e bassi."
Andiamo!
Non è una strada dritta, ma
Finché avremo il nostro amore
Non mi preoccupo più

Non dimenticherò
Quella brutta diceria su di te
Fingendo di non preoccuparmi
Ma in realtà, piangevo ogni notte

Ma quegli occhi, come vetro
Erano trasparenti, senza bugie
Dal cuore, credo in te

Andiamo!
Voglio stare insieme per sempre
Andiamo!
Anche se c'è un lato di te che non conosco
Se possiamo amare il presente
Andiamo!
Spero che tu senta lo stesso
Andiamo!
Lo dico, ma
Se possiamo amare il presente
Non mi preoccupo più

Fino all'arrivo del mattino
Restiamo così
Non distogliere lo sguardo
Stiamo insieme

Andiamo!
Balliamo con me sulla luna
Andiamo!
Con il ritmo di quando ci siamo incontrati
Per il nostro amore
Andiamo!
"La vita ha i suoi alti e bassi."
Andiamo!
Non è una strada dritta, ma
Finché avremo il nostro amore
Non mi preoccupo più

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment