[Lyrics & Translation] YOASOBI – Idol (アイドル)

YOASOBI – Idol Lyrics & English Translation
YOASOBI – Idol Lyrics Translation
Information:

Artist: YOASOBI
Song title: Idol (アイドル)
Song title translation: Idol
Release date: 12 April 2023
Lyricist: Ayase
Composer: Ayase
Arranger: Ayase
Tie-in #anime: Oshi no Ko (推しの子)

Romaji / Romanization / Transliteration

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa
Tensai teki na aidoru sama

Kyou nani tabeta?
Suki na hon wa?
Asobi ni iku nara doko ni iku no?
Nanimo tabetenai
Sore wa naisho
Nani wo kikaretemo
Norari kurari

Sou tantan to
Dakedo sansan to
Miesou de mienai himitsu wa mitsu no aji
Are mo nai nai nai
Kore mo nai nai nai
Suki na taipu wa?
Aite wa?
Saa kotaete

"Dareka wo suki ni naru koto nante watashi wakaranakute sa"
Uso ka hontou ka shirienai
Sonna kotoba ni mata hitori ochiru
Mata suki ni saseru

Daremo ga me wo ubawarete iku
Kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
Konrinzai arawarenai
Ichiban boshi no umarekawari
Sono egao de aishiteru de
Daremo kare mo toriko ni shite iku
Sono hitomi ga sono kotoba ga
Uso demo sore wa kanzen na ai

Haihai ano ko wa tokubetsu desu
Wareware wa hana kara omake desu
Ohoshisama no hikitate yaku B desu
Subete ga ano ko no okage na wake nai
Shara kusai
Netami shitto nante nai wake ga nai
Kore wa neta janai
Kara koso yurusenai
Kanpeki janai kimi ja yurusenai
Jibun wo yurusenai
Dare yori mo tsuyoi kimi igai wa mitomenai

Daremo ga shinji agameteru
Masani saikyou de muteki no aidoru
Jakuten nante miataranai
Ichiban boshi wo yadoshiteiru
Yowai toko nante misecha dame dame
Shiritakunai toko wa misezu ni
Yuiitsu muni janakucha iyaiya
Sore koso honmono no ai

Tokui no egao de wakasu media
Kakushikiru kono himitsu dake wa
Aishiteru tte uso de tsumu kyaria
Kore koso watashi nari no ai da
Nagareru ase mo kirei na akua
Rubii wo kakushita kono mabuta
Utai odorimau watashi wa maria
Sou uso wa tobikiri no ai da

Dareka ni aisareta koto mo
Dareka no koto aishita koto mo nai
Sonna watashi no uso ga itsuka honto ni naru koto
Shinjiteru

Itsuka kitto zenbu te ni ireru
Watashi wa sou yokubari na aidoru
Toushindai de minna no koto
Chanto aishitai kara
Kyou mo uso wo tsuku no
Kono kotoba ga itsuka honto ni naru hi wo negatte
Sore demo mada
Kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo
Yatto ieta
Kore wa zettai uso janai
Aishiteru

Hiragana / Katana / Kanji

無敵の笑顔で荒らすメディア
知りたいその秘密ミステリアス
抜けてるとこさえ彼女のエリア
完璧で嘘つきな君は
天才的なアイドル様

今日何食べた?
好きな本は?
遊びに行くならどこに行くの?
何も食べてない
それは内緒
何を聞かれても
のらりくらり

そう淡々と
だけど燦々と
見えそうで見えない秘密は蜜の味
あれもないないない
これもないないない
好きなタイプは?
相手は?
さあ答えて

「誰かを好きになることなんて私分からなくてさ」
嘘か本当か知り得ない
そんな言葉にまた一人堕ちる
また好きにさせる

誰もが目を奪われていく
君は完璧で究極のアイドル
金輪際現れない
一番星の生まれ変わり
その笑顔で愛してるで
誰も彼も虜にしていく
その瞳がその言葉が
嘘でもそれは完全なアイ

はいはいあの子は特別です
我々はハナからおまけです
お星様の引き立て役Bです
全てがあの子のお陰なわけない
洒落臭い
妬み嫉妬なんてないわけがない
これはネタじゃない
からこそ許せない
完璧じゃない君じゃ許せない
自分を許せない
誰よりも強い君以外は認めない

誰もが信じ崇めてる
まさに最強で無敵のアイドル
弱点なんて見当たらない
一番星を宿している
弱いとこなんて見せちゃダメダメ
知りたくないとこは見せずに
唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
それこそ本物のアイ

得意の笑顔で沸かすメディア
隠しきるこの秘密だけは
愛してるって嘘で積むキャリア
これこそ私なりの愛だ
流れる汗も綺麗なアクア
ルビーを隠したこの瞼
歌い踊り舞う私はマリア
そう嘘はとびきりの愛だ

誰かに愛されたことも
誰かのこと愛したこともない
そんな私の嘘がいつか本当になること
信じてる

いつかきっと全部手に入れる
私はそう欲張りなアイドル
等身大でみんなのこと
ちゃんと愛したいから
今日も嘘をつくの
この言葉がいつか本当になる日を願って
それでもまだ
君と君にだけは言えずにいたけど
やっと言えた
これは絶対嘘じゃない
愛してる

English Translation

With an unbeatable smile, you shake up the media
I want to uncover your mysterious secrets
Even your flaws belong only to you
Perfect and a liar, you are
A genius miss idol

What did you eat today?
What's your favorite book?
If you go out, where do you go?
I didn't eat anything
That's a secret
No matter the question
You slip away with ease

So indifferent,
Yet shining bright
A secret barely revealed tastes like honey
Not that, nothing at all
Not this, nothing at all
What's your type?
Do you have someone?
Come on, answer!

"I don't really know what it means to love someone"
Truth or a lie? No one can tell
Another soul falls for those words
Another heart is caught in your spell

Everyone's eyes are drawn to you
You are the ultimate and flawless idol
No one like you will ever appear again
The reincarnation of the brightest star
With that smile, with those 'I love you' words
You make everyone a prisoner of your charm
Those eyes, those words,
Even if they're lies, they are a perfect love

Oh yes, that girl is special
The rest of us were extras from the start
The side characters to her shining star
Not everything is thanks to her, you know
How ridiculous
There's no way we don't feel jealousy or envy
This isn't just for show
That's why it's unforgivable
A you that isn't perfect—I can't accept that
I can't forgive myself.
If you aren't the strongest, you're not worth it

Everyone believes in you and admires you
The strongest and undefeated idol
No weaknesses in sight
Carrying the light of the brightest star
You can't show any weakness, not ever
The parts they don't want to see—keep them hidden
If you're not one of a kind, it's meaningless
That's what it means to be a true idol

With a practiced smile, you light up the media
But only this one secret remains locked away
Stacking up 'I love yous' as a lie, building a career—
That's my own way of love
Sweat flows like beautiful clean water
Hiding rubies beneath my eyelids
Singing, dancing, soaring—I am pure
Yes, lies are the greatest kind of love

Never been loved by anyone
Never loved anyone either
But someday this lie of mine will turn real
I believe that

Someday, I'll have it all
Because I am a greedy idol
I want to love everyone properly
With my true self
That's why I tell another lie today
Praying for the day this lie becomes real
Yet still
There were two people I could never say it to
But now, finally, I can
This time, it's not a lie
I love you
With an unbeatable smile, you shake up the media
I want to uncover your mysterious secrets
Even your flaws belong only to you
Perfect and a liar, you are
A genius ms idol

What did you eat today?
What's your favorite book?
If you go out, where do you go?
I didn't eat anything
That's a secret
No matter the question
You slip away with ease

So indifferent,
Yet shining bright
A secret barely revealed tastes like honey
Not that, nothing at all
Not this, nothing at all
What's your type?
Do you have someone?
Come on, answer!

"I don't really know what it means to love someone"
Truth or a lie? No one can tell
Another soul falls for those words
Another heart is caught in your spell

Everyone's eyes are drawn to you
You are the ultimate and flawless idol
No one like you will ever appear again
The reincarnation of the brightest star
With that smile, with those 'I love you' words
You make everyone a prisoner of your charm
Those eyes, those words,
Even if they're lies, they are a perfect love

Oh yes, that girl is special
The rest of us were extras from the start
The side characters to her shining star
Not everything is thanks to her, you know
How ridiculous
There's no way we don't feel jealousy or envy
This isn't just for show
That's why it's unforgivable
A you that isn't perfect—I can't accept that
I can't forgive myself.
If you aren't the strongest, you're not worth it

Everyone believes in you and admires you
The strongest and undefeated idol
No weaknesses in sight
Carrying the light of the brightest star
You can't show any weakness, not ever
The parts they don't want to see—keep them hidden
If you're not one of a kind, it's meaningless
That's what it means to be a true idol

With a practiced smile, you light up the media
But only this one secret remains locked away
Stacking up 'I love yous' as a lie, building a career—
That's my own way of love
Sweat flows like beautiful clean water
Hiding rubies beneath my eyelids
Singing, dancing, soaring—I am pure
Yes, lies are the greatest kind of love

Never been loved by anyone
Never loved anyone either
But someday this lie of mine will turn real
I believe that

Someday, I'll have it all
Because I am a greedy idol
I want to love everyone properly
With my true self
That's why I tell another lie today
Praying for the day this lie becomes real
Yet still
There were two people I could never say it to
But now, finally, I can
This time, it's not a lie
I love you


Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.