[Testo e Traduzione] milet – Walkin' In My Lane

Testo e Traduzione milet – Walkin' In My Lane

Testo Traduzione milet – Walkin' In My Lane

Testo Traduzione milet: Testo Traduzione milet – Walkin' In My Lane

Testo e Traduzione milet – Walkin' In My Lane
Testo e Traduzione milet – Walkin' In My Lane
Informazione:

Artista: milet
Titolo della canzone: Walkin' In My Lane
Traduzione del titolo della canzone: Camminando nella mia corsia
Data di uscita: 25 maggio 2022
Parolieri: milet ; Ryosuke "Dr.R" Sakai
Compositori: milet ; Ryosuke "Dr.R" Sakai
Legata a drama: Involvement in Family Affairs (やんごとなき一族) [Yangotonaki Ichizoku]
Request testo o traduzione: Request
Se vuoi sostenermi: Supporters

Testo della canzone di milet – Walkin' In My Lane (Romaji / Romanizzazione / Traslitterazione)

Wakattenai to ka iwaretatte
Waratte bakka ja irarenakute
Can't go back
But we know that we can go far

Make a wish
Hey what are you doin' doin' doin' do without me
Konna hi ni kagitte

Now, mayday
Fukikesu kyandoru wa fuetemo sorry
Omoide wo rolling

Na no ni naze lonley lonley
Hibi wa suroo mooshonno you ni
Kasunde mieru no ka na
Daremo ga onaji ka na
Hitori bocchi doushi
Sakaratekou ze douse
Kigen tsuki life time wo
Akiru made Why don't we slip away

Wakattenai to ka iwaretatte
Waratte bakka ja irarenakute
Can't go back
But we know that we can go far

I know, I know ato sukoshi datte
Damashi damashi mawarimichi datte mitai no wa
Sui mo amai mo to kasu yo lovestruck

Itsu made matteitatte It's never enough
Look into my eyes
You're my life
Will you stay tonight

Hanshateki na "I love you" ja mou tarinai
Nai mono nedari nee darling
There's no need for goodbye

Stay awake
Nakenai riyuu ga fuete wa falling
Hitori no yoru ni

Now you miss me?
Oshitsubusu koishisa wo makura no ura ni nemurezu
Who saves me

Itsu made mo lonley lonley
Wakatta tsumori na no ni
Watashi wo hodoite yo
Dare yori motomete yo
Nando tsuyogatte mitatte
Aishite shimaun da douse
Kigen tsuki life time wo
Akiru made Why don't we slip away

Wakattenai to ka iwaretatte
Waratte bakka ja irarenakute
Can't go back
But we know that we can go far

I know, I know ato sukoshi datte
Damashi damashi mawarimichi datte mitai no wa
Sui mo amai mo to kasu yo lovestruck

Oh nothing has changed
I'm walkin' in my lane
Like dancing in the rain with you

Wakattenai to ka iwaretatte
Waratte bakka ja irarenakute
Can't go back
But we know that we can go far

I know, I know ato sukoshi datte
Damashi damashi mawarimichi datte mitai no wa
Sui mo amai mo to kasu yo lovestruck

Itsu made matteitatte It's never enough
Look into my eyes
You're my life
Will you stay tonight

Hanshateki na "I love you" ja mou tarinai
Nai mono nedari nee darling
There's no need for goodbye

We know that we can go far

Testo di Kanji di milet – Walkin' In My Lane

わかってないとか言われたって
笑ってばっかじゃいられなくて
Can't go back
But we know that we can go far

Make a wish
Hey what are you doin' doin' doin' do without me
こんな日に限って

Now, mayday
吹き消すキャンドルは増えても sorry
思い出を rolling

なのになぜ lonely lonely
日々はスローモーションのように
霞んで見えるのかな
誰もが同じかな
一人ぼっち同士
逆らってこうぜ どうせ
期限付き life time を
飽きるまで Why don't we slip away

わかってないとか言われたって
笑ってばっかじゃいられなくて
Can't go back
But we know that we can go far

I know, I know あと少しだって
騙し騙し 回り道だって見たいのは
酸いも甘いも溶かすよ lovestruck

いつまで待っていたって It's never enough
Look into my eyes
You're my life
Will you stay tonight

反射的な “I love you” じゃもう足りない
ないものねだり ねえdarling
There's no need for goodbye

Stay awake
泣けない理由が増えては falling
1人の夜に

Now you miss me?
押し潰す恋しさを枕の裏に
眠れず Who saves me

いつまでも lonely lonely
わかったつもりなのに
私をほどいてよ
誰より求めてよ
何度強がってみたって
愛してしまうんだ どうせ
期限付き life time を
飽きるまで Why don't we slip away

わかってないとか言われたって
笑ってばっかじゃいられなくて
Can't go back
But we know that we can go far

I know, I know あと少しだって
騙し騙し 回り道だって見たいのは
酸いも甘いも溶かすよ lovestruck

Oh nothing has changed
I'm walkin' in my lane
Like dancing in the rain with you

わかってないとか言われたって
笑ってばっかじゃいられなくて
Can't go back
But we know that we can go far

I know, I know あと少しだって
騙し騙し 回り道だって見たいのは
酸いも甘いも溶かすよ lovestruck

いつまで待っていたって It's never enough
Look into my eyes
You're my life
Will you stay tonight

反射的な ”I love you” じゃもう足りない
ないものねだり ねえdarling
There's no need for goodbye

We know that we can go far

milet – Walkin' In My Lane Traduzione in italiano

Mi dicono che non capisco
Ma non posso solo ridere
Non posso tornare indietro
Ma sappiamo che possiamo andare lontano

Esprimi un desiderio
Ehi, cosa fai senza di me
Proprio in un giorno come questo

Ora, mayday Anche se le candele da spegnere aumentano, scusa
I ricordi continuano a girare

Ma perché ancora mi sento solo
I giorni sembrano al rallentatore
È tutto sfocato?
Tutti sentono lo stesso?
Soli insieme
Andiamo contro, tanto alla fine
Una vita a scadenza
Finché non ci annoiamo, perché non sfugiamo?

Mi dicono che non capisco
Ma non posso solo ridere
Non posso tornare indietro
Ma sappiamo che possiamo andare lontano

Lo so, lo so, manca solo un po'
Anche se prendo scorciatoie ingannevoli, quello che voglio vedere
È tutto il dolce e l'amaro che si scioglie nell'amore

Per quanto tempo aspetto, non è mai abbastanza
Guardami agli occhi
Sei la mia vita
Rimarrai stanotte?

Un ""ti amo"" riflessivo non basta più
Chiedere sempre ciò che non c'è, ehi tesoro
Non c'è bisogno di dire addio

Rimani sveglio
Le ragioni per non piangere aumentano, cadono
Nelle notti solitarie

Ora ti manco?
Schiacciando la nostalgia sotto il cuscino
Non riesco a dormire, chi mi salva?

Sempre mi sento solo
Pensavo di aver capito
Scioglimi
Desiderami più di chiunque altro
Per quante volte faccio finta di essere forte
Finirò per amarti, tanto alla fine
Una vita a scadenza
Finché non ci annoiamo, perché non scappiamo?

Mi dicono che non capisco
Ma non posso solo ridere
Non posso tornare indietro
Ma sappiamo che possiamo andare lontano

Lo so, lo so, manca solo un po'
Anche se prendo scorciatoie ingannevoli, quello che voglio vedere
È tutto il dolce e l'amaro che si scioglie nell'amore

Oh, nulla è cambiato
Sto camminando nella mia corsia
Come ballare sotto la pioggia con te

Mi dicono che non capisco
Ma non posso solo ridere
Non posso tornare indietro
Ma sappiamo che possiamo andare lontano

Lo so, lo so, manca solo un po'
Anche se prendo scorciatoie ingannevoli, quello che voglio vedere
È tutto il dolce e l'amaro che si scioglie nell'amore

Per quanto tempo aspetto, non è mai abbastanza
Guardami agli occhi

Sei la mia vita
Rimarrai stanotte?

Un ""ti amo"" riflessivo non basta più
Chiedere sempre ciò che non c'è, ehi tesoro
Non c'è bisogno di dire addio

Sappiamo che possiamo andare lontano

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.