[Letra & Traducción] ReoNa – HUMAN

ReoNa – HUMAN Letra & Traducción al español
[Letra de la canción] ReoNa – HUMAN [Traducción al español]
Información:

Artista: ReoNa
Título de la canción: HUMAN
Traducción del título de la canción: Humano
Fecha de lanzamiento: 8 de marzo de 2023
Letrista: Hayashi Kei (LIVE LAB.) (ハヤシケイ(LIVE LAB.))
Compositor/a: Hayashi Kei (LIVE LAB.) (ハヤシケイ(LIVE LAB.))
Arreglista: Masanori Shimada (島田昌典)

Romaji / Romanización / Transliteración

Hito wa hitorikiri ja
Umarete korenai no ni
Hito wa hitori kiri ja
Ikite wa ikenai no ni
Korae kirenai mune no itami wa hitori no mono
Munashisa wa hitori no mono

Kokoro wa mienai shi kikoenai shi
Furenai to wakatteitemo
Shiritakute tsutaetakute
Todokanai koto ni obiete
Kitai shite uragirarete
Hidoku baka rashii
Dakedo itoshii

Toki ni hito wo kizutsukete
Hito wo toozakete
Hitori ni naritakute
Hitori wa samishikute
Hitomae de waratte
Hitoshirezu naite
Hitori hitotsu bun no kokoro to karada de
Deai wakare sore demo ikite iku
Sou sa I'm human

Hito wa hitori kiri de
Yagate owatte iku no ni
Yorokobi mo kanashimi mo
Yagate owatte iku no ni
Wasureraretakunai to negatte shimau koto wa
Zurui ka na wagamama ka na

Tooi yume bakari akogarete wa
Chikaku no ai wo fumitsukete
Ookina tadashisa wa
Chiisana koe wo kakikeshiteku
Zenbu zenbu kakaeru ni wa
Kono tenohira wa chiisa sugiru

Toki ni hito kara ubatte
Hitotsu te ni irete
Mitasarenai mama
Mata nani wo hoshigaru
Hitotsu te ni shitemo
Hitotsu nakusu dake
Nanimo kamo itsuka
Kiehatete yuku no ni
Ushinau koto ga kowai no wa
Nee dou shite nan darou
Dou shite nan darou

Hito wo aisuru tabi
Hito ni aisareru tabi
Hito ni fureru tabi
Hito to yorisou tabi
Hitotsu ni narenai koto wo shitte iku
Sore demo sore demo

Toki ni hito wo kizutsukete
Hito wo toozakete
Hitori ni naritakute
Hitori wa samishikute
Hitomae de waratte
Hitoshirezu naite
Hitori hitotsu bun no kokoro to karada de
Deai wakare sore demo ikite iku
Aa
Dou shiyou mo naku ikite iku
I'm human
I'm human

Hiragana / Katana / Kanji

人は一人きりじゃ
生まれてこれないのに
人は一人きりじゃ
生きてはいけないのに
こらえきれない胸の痛みは 一人のもの
虚しさは 一人のもの

心は見えないし 聞こえないし
触れないとわかっていても
知りたくて 伝えたくて
届かないことに怯えて
期待して 裏切られて
ひどく馬鹿らしい
だけど愛しい

時に人を傷つけて
人を遠ざけて
一人になりたくて
独りは寂しくて
人前で笑って
人知れず泣いて
一人ひとつ分の心と体で
出会い 別れ それでも生きていく
そうさ I'm human

人は一人きりで
やがて終わっていくのに
喜びも悲しみも
やがて終わっていくのに
忘れられたくないと願ってしまうことは
ずるいかな わがままかな

遠い夢ばかり憧れては
近くの愛を踏みつけて
大きな正しさは
小さな声をかき消してく
全部 全部 抱えるには
この手の平は小さすぎる

時に人から奪って
一つ手に入れて
満たされないまま
また何を欲しがる
一つ手にしても
一つ失くすだけ
何もかもいつか
消え果てていくのに
失うことが怖いのは
ねえ どうしてなんだろう
どうしてなんだろう

人を愛するたび
人に愛されるたび
人に触れるたび
人と寄り添うたび
一つになれないことを知っていく
それでも それでも

時に人を傷つけて
人を遠ざけて
一人になりたくて
独りは寂しくて
人前で笑って
人知れず泣いて
一人ひとつ分の心と体で
出会い 別れ それでも生きていく
ああ
どうしようもなく 生きていく
I'm human
I'm human

Traducción al español

Las personas no están solas
Los seres humanos no pueden nacer solos
Las personas no están solas
Los seres humanos no pueden vivir solos
El dolor insoportable en el pecho es solo mío
La vacuidad es solo mía

El corazón no se ve, no se oye
Aunque si sé que no puedo tocarlo
Quiero conocerlo, quiero transmitirlo
Tengo miedo de que no llegue
Espero y soy traicionado
Es tan tonto
Pero es tan querido

A veces hiero a los demás
Los alejo
Quiero estar solo
Pero la soledad es triste
Sonrío delante de las personas
Lloro en silencio
Con un solo corazón y cuerpo de un ser humano
Encuentrando y separándose, y aun así vivo
Sí, soy humano

Las personas están solas
Los seres humanos terminan solos
Aunque la alegría y la tristeza
Terminarán
¿Si desear de no ser olvidado?
¿Es injusticia o egoísta?
Anhela siempre sueños lejanos
Pisoteando el amor cercano

La gran justicia
Sofoca las pequeñas voces
Para contenerlo todo
Esta mano es pequeñísima

A veces quito de los demás
Obtengo alguna cosa
Pero sigo insatisfecho
Quiero alguna cosa más
Aunque si obtengo una cosa
Pierdo otra
Aunque un día todo
Desaparecerá

¿Por qué la pérdida es tan aterradora?
Oye, ¿por qué es así?
¿Por qué es así?
Cada vez que amo a alguien
Cada vez que soy amado por alguien
Cada vez que toco a alguien
Cada vez que me acerco a alguien
Aprendo que no podemos ser uno
Y aun así, aun así

A veces hiero a los demás
Los alejo
Quiero estar solo
Pero la soledad es triste
Sonrío delante de las personas
Lloro en silencio
Con un solo corazón y cuerpo de un ser humano
Encuentrando y separándose, y aun así vivo
Ah
Inevitablemente, vivo
Soy humano
Soy humano


Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment