Information:
Artist: | Hoshimachi Suisei (星街すいせい) |
---|---|
Song title: | Aseta Hanamidori (褪せたハナミドリ) |
Song title translation: | Faded Nightingale |
Release date: | 25 January 2023 |
Lyricist: | Ryo'LEFTY'Miyata |
Composer: | Ryo'LEFTY'Miyata |
Arranger: | Ryo'LEFTY'Miyata |
Romaji / Romanization / Transliteration
Koi ni koi shiteru ano ko ga
Kuchizusandeta hayari no uta
Hedo ga deru kurai amai yomaigoto de
Kurumareta kemikaru na okashi mitai
Moo ii yo
Uwabe no serifu de kazatte
Suki araba yotogi ni sasotte
Kyuuai koudou tte yatsu sa
Shosen hito mo aware na kemono
Kizuite towa no ai nante
Tatemae doko ni mo ari wa shinai
Shinjitai kedo
Douse
Kanawanu yakusoku rabu songu nante kirai da
Tada kirei na kotoba wa iranai
Mirai eigou otozure nai sekai nara
Sono te de isso tomete
Kareta omoide ni ukabu hanamidori
Futari kata narabe aruita megurodoori no sakura
"Itsu made mo zutto kono mama de iyou ne"
Sasayaita koe mo mayakashi
Moo isso
Furachi na machi wo samayotte
Sosogareta yasuzake ni yotte
Mi wo yudanechaou ka
Watashi datte sabishiin da mono
Suteki na tsumi wo kasanetemo
Anata wa furikaeri wa shinai
Wakatteru kedo
Douse hatasenu ketsujitsu rabu songu nante kirai da
Anna ni "suki" wo kasaneteitatte
Ima ja mou nanigoto mo nakatta ka no you ni
Kuzurete shimau nante
Sayonara junjou mou modorenai ya
Son dake ookina koi wo shitan da
Subete ga karappo no uso ni mietemo
Ai wo sagashite yuku
Kanawanu yakusoku rabu songu nante kirai da
Tada kirei na kotoba wa iranai
Mirai eigou otozure nai sekai nara
Sono te de isso tomete
Hiragana / Katana / Kanji
恋に恋してるあの子が
口ずさんでた流行りの歌
反吐が出る位甘い世迷言で
包まれたケミカルなお菓子みたい
もーいいよ
上辺の台詞で飾って
隙あらば夜伽に誘って
求愛行動ってやつさ
所詮人も 哀れなケモノ
気付いて 永遠の愛なんて
建前 何所にもありはしない
信じたいけど
どうせ
叶わぬ約束 ラブソングなんて嫌いだ
ただ綺麗な言葉は要らない
未来永劫訪れ無いセカイなら
その手でいっそ止めて
枯れた想い出に 浮かぶハナミドリ
二人肩並べ歩いた目黒通りの桜
“いつまでもずっとこのままで居ようね”
囁いた声も瞞し
もーいっそ
不埒な街を彷徨って
注がれた安酒に酔って
身を委ねちゃおうか
私だって 寂しいんだもの
素敵な罪を重ねても
貴方は振り返りはしない
分かってるけど
どうせ 果たせぬ結実 ラブソングなんて嫌いだ
あんなに「好き」を重ねていたって
今じゃもう何事も無かったかの様に
崩れてしまうなんて
さよなら純情もう戻れないや
そんだけ大きな恋をしたんだ
すべてが空っぽの嘘に見えても
愛を探してゆく
叶わぬ約束 ラブソングなんて嫌いだ
ただ綺麗な言葉は要らない
未来永劫訪れ無いセカイなら
その手でいっそ止めて
English Translation
A girl in love with love itself
Was humming that trendy song
So sweet it makes me sick, those foolish words
Wrapped like chemical candy
Enough already
Decorated with shallow phrases
Seizing any chance to tempt into the night
That's what they call courtship behavior
In the end, people too are pitiful beasts
Wake up, eternal love is nothing
But a façade, it exists nowhere
I want to believe but
Anyway
I hate love songs filled with broken promises
I don't need words that are just pretty
If it's a world where forever will never come
Then stop it with your own hand
In withered memories floats the nightingale
We once walked side by side beneath the Meguro street sakura
"Let's always stay this way, forever"
Even that whisper was a lie
Enough already
Wandering this shameless city
Getting drunk on cheap liquor poured out
Should I just surrender myself
Because I too feel lonely
Even if I pile up beautiful sins
You will never turn back to me
I know it, but still
Anyway I hate love songs that bear no fruit
Even if we stacked up all those "I love you's"
Now it all crumbles as if nothing ever happened
How could it end like that
Goodbye innocence, there is no going back
That's how big this love really was
Even if everything looks like hollow lies
I will still go on searching for love
I hate love songs filled with broken promises
I don't need words that are just pretty
If it's a world where forever will never come
Then stop it with your own hand