[Lirik & Terjemahan] BAND-MAID / DICE

BAND-MAID / DICE Lirik & Terjemahan Bahasa Indonesia
BAND-MAID / DICE Lirik Terjemahan
Informasi:

Artis: BAND-MAID
Judul lagu: DICE
Terjemahan judul lagu: Dadu
Tanggal rilis: 14 Februari 2018
Lirikus: Miku Kobato (小鳩ミク)
Komponis: BAND-MAID
Aranjer: BAND-MAID

Romaji / Romanisasi / Transliterasi

You should be knowing
That situation you got
Ato modori nado mou dekinai yo
Shakai mo kachi mo jikan mo
You cried out in a loud voice
Matte nante kurenai yo
Mujou de mukanjou kanashii genjitsu sa

Why don't you give it a shot

Yoku miru hanashi sa everybody
Chiisai atama de kangaetenda tte
Rikai no icchi ga dou are
Kotae wa issho sa ready?

Ii yo
Let's come back here
Welcome to my home!
Ame to muchi dochira ga do you like??
Kimattara rise up!!
Kokora de bye bye??
Call me call me call me call me
Yakusoku dekinai kedo
Kitto nai yori wa enjoy time
Nandemo! tte ikanai kedo
Dekiru kagiri try my best!!
May I take your order?

My mind cannot erase the heartache
Dare datte sou nani ka wo seoi
Nayami kuyami ikiteku

I've got a feeling

Muimina jikan wa nobody
Yume demo nanika ni tsunagattenda tte
Machigai sagashi ga dou toka
Dou demo ii kara ready?

Seize the moment!

Let's come back here
Welcome to my home!
Amasa mo nigasa mo each one's own
Asobitai childish
Jaa mou bye bye??
Call me call me call me call me
Tsuyoku iyou to warawanai de
Namida mo mata niji ni naru
Arifureta kyou mo kitto
Koe wo kiite yo it will change
May I take your order?

I've got a feeling

Yoku miru koukei the crowd
Sorezore ga suki ni
Yatterya iijan tte
Choushi ni notte mo ii kedo
Nami ni okureru na ready?

One moment of pain
Ten moment of delight
Riyuu sagasu yo kao wo agete
Saa hajimeyou
Zenshin mo koutai mo kangae shidai
Winning or losing
Sai wa nagerareta
Fukanzen na genjou mo kechirase
Just for me

Seize the moment!

Let's come back here
Welcome to my home!
Ame to muchi dochira ga do you like??
Kimattara rise up!!
Kokora de bye bye??
Call me call me call me call me
Yakusoku dekinai kedo
Kitto nai yori wa enjoy time
Nandemo! tte ikanai kedo
Dekiru kagiri try my best!!
May I take your order?

Hiragana / Katana / Kanji

You should be knowing
that situation you got
後戻りなどもうできないよ
社会も 価値も 時間も
You cried out in a loud voice
待ってなんてくれないよ
無情で 無感情 悲しい 現実さ

Why don't you give it a shot.

よく見る話さ Everybody
小さい頭で考えてんだって
利害の一致がどうあれ
答えは一緒さ Ready?

いいよ
Let's come back here
Welcome to my home!
飴と鞭 どちらが Do you like??
決まったら Rise up!!
ここらで Bye Bye??
Call me Call me Call me Call me
約束できないけど
きっと無いよりは Enjoy time
なんでも!っていかないけど
出来るかぎり Try my best!!
May I take your order?

My mind cannot erase the heartache
誰だってそう なにかを背負い
悩み 悔やみ 生きてく

I've got a feeling

無意味な時間は Nobody
夢でも何かに繋がってんだって
間違い探しがどうとか
どうでもいいから Ready?

Seize the moment!

Let's come back here
Welcome to my home!
甘さも苦さも Each one's own
遊びたい Childish
じゃあもう Bye Bye??
Call me Call me Call me Call me
強くいようと笑わないで
涙もまた虹になる
ありふれた今日もきっと
声を聞いてよ It will change
May I take your order?

I've got a feeling

よく見る光景 The crowd
それぞれが好きに
やってりゃいいじゃんって
調子に乗ってもいいけど
波に遅れるな Ready?

One moment of pain
Ten moment of delight
理由探すよ 顔をあげて
さぁ始めよう
前進も後退も考え次第
Winning or losing
賽は投げられた
不完全な現状も蹴散らせ
Just for me

Seize the moment!

Let's come back here
Welcome to my home!
飴と鞭 どちらが Do you like??
決まったら Rise up!!
ここらで Bye Bye??
Call me Call me Call me Call me
約束できないけど
きっと無いよりは Enjoy time
なんでも!っていかないけど
出来るかぎり Try my best!!
May I take your order?

Terjemahan Bahasa Indonesia

Kau harus tahu
Situasi yang kau hadapi
Tak ada jalan kembali
Masyarakat, nilai, waktu
Kau menjerit
Ia tak akan menunggumu
Tanpa emosi, tanpa perasaan, ini kenyataan yang menyedihkan

Kenapa tidak mencobanya?

Ini cerita yang sering dilihat, semua orang tahu itu
Mereka berpikir dengan otak udang mereka
Apakah kepentingan selaras atau tidak
Jawabannya tetap sama, siap?

Baiklah
Mari kembali ke sini
Selamat datang di rumahku!
Permen atau cambuk, mana yang kau suka?
Jika sudah diputuskan, bangkitlah!
Di sini kita berpisah?
Panggil aku, panggil aku, panggil aku, panggil aku
Aku tak bisa berjanji apa-apa
Tapi pasti lebih baik daripada tidak ada waktu untuk bersenang-senang
Tidak semuanya mungkin, tapi
Aku akan berusaha sebaik mungkin!!
Boleh aku ambil pesananmu?

Pikiranku tak bisa menghapus rasa sakit ini
Semua orang memikul beban
Dengan penyesalan dan kebingungan, kita melanjutkan hidup

Aku punya firasat

Tak ada waktu yang sia-sia bagi siapa pun
Bahkan dalam mimpi, semuanya terhubung dengan sesuatu
Tak peduli siapa yang salah
Aku tidak peduli, kau siap?

Raih momen ini!

Mari kembali ke sini
Selamat datang di rumahku!
Manis atau pahit, setiap orang pasti memilikinya
Mau bermain, kekanak-kanakan?
Jadi kita berpisah sekarang?
Panggil aku, panggil aku, panggil aku, panggil aku
Jangan tertawa kalau aku mencoba menjadi kuat
Air mata pun akan menjadi pelangi
Bahkan hari biasa ini pasti akan berubah
Dengarkan suaraku, itu akan berubah
Boleh aku ambil pesananmu?

Aku punya firasat

Kau sering melihat itu, ya keramaian
Setiap orang melakukan apa yang ia suka
Tidak masalah jika kau melakukannya, kan?
Tidak masalah jika kau terbawa suasana, tapi...
Jangan ketinggalan, kau siap?

Satu momen rasa sakit
Sepuluh momen kegembiraan
Carilah alasan, angkat kepalamu
Mari kita mulai
Maju atau mundur, itu tergantung pada caramu berpikir
Menang atau kalah
Dadu sudah dilempar
Hancurkan keadaan yang belum sempurna ini
Hanya untukku

Raih momen ini!

Mari kembali ke sini
Selamat datang di rumahku!
Permen atau cambuk, mana yang kau suka?
Jika sudah diputuskan, bangkitlah!
Di sini kita berpisah?
Panggil aku, panggil aku, panggil aku, panggil aku
Aku tak bisa berjanji apa-apa
Tapi pasti lebih baik daripada tidak ada waktu untuk bersenang-senang
Tidak semuanya mungkin, tapi
Aku akan berusaha sebaik mungkin!!
Boleh aku ambil pesananmu?

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.