[Lyrics and Translation] milet – Anytime Anywhere

milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation

milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation

milet Lyrics Translation: milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation

milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation
milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation
Information:

Artist: milet
Song title: Anytime Anywhere
Song title translation: Anytime, Anywhere
Release date: 31 January 2024
Lyricist: milet
Composers: milet ; Yoichiro Nomura (野村陽一郎) ; Daisuke Nakamura (中村泰輔)
Arranger: Evan Call
Tie-in anime: Sousou no Frieren (葬送のフリーレン) [Frieren: Beyond Journey's End]
Request lyrics or translation: Request
If you want to support me: Supporters

milet – Anytime Anywhere Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)

And you alright
Can you hear me
Daremo inai senrozoi wo nazotteku

Oogesa ni naite
Waratte hoshikute
Senmei de itai omoide wo dakishimeteiru

Sayonara yori zutto taisetsu na
Kotoba de tsutaetain da
Arifurete demo tokubetsu de

Hora kono me janakereba
Mienakatta mono ga
Dou shite? afureteku

Dakara mou ichido umarekawarou tomo
Mata watashi wa koko wo erabun darou

Dakara anata to mata meguriattara
Mou hanasanai ima wo erabun darou

Yakusoku nante nakutemo
Kodoku ni mayou hibi demo

Sono namida datte daijoubu, kitto yo ga akeru yo

And I'm alright (I'll be alright)
Yeah I hear you (I care about you)
Nobita kami wo kaze ga karakatteru

Zenbu imi ga aru yo
Tachidomatta hibi mo
Ima sara wakatte anata ni oitsuita yo

Hora kono me janakereba
Mienakatta mono ga
Dou shite? afureteku

Dakara mou ichido umarekawarou tomo
Mata watashi wa koko wo erabun darou

Dakara anata to mata meguriattara
Mou hanasanai ima wo erabun darou

Anytime anywhere yah (Doko ni itemo)
Anytime anywhere (Waratte misete)
I'll be there (Me wo tojireba itsumo)

Anytime anywhere yah (Arukidashita)
Anytime anywhere (Watashi wo mitete)
I'll be

Semete aitai yo nante iwanai kara
Nee kyou dake wa omoidashite ii ka na

Dakara anata to mata meguriattara
Mou mayowanai ima wo erabun darou

Yakusoku nante nakutemo
Kodoku ni mayou hibi demo

Konna ni mune ga itai no wa
Anata to ita akashi ka na
Zettai nante nakutemo
Itsu demo todoiteiru kara
Sono namida datte daijoubu, kitto yo ga akeru yo
I'm whispering our lullaby for you to come back home

milet – Anytime Anywhere Kanji Lyrics

And you alright
Can you hear me
誰もいない線路沿いをなぞってく

大袈裟に泣いて
笑ってほしくて
鮮明でいたい思い出を抱きしめている

さよならよりずっと大切な
言葉で伝えたいんだ
ありふれて でも特別で

ほら この目じゃなければ
見えなかったものが
どうして? 溢れてく

だから もう一度 生まれ変わろうとも
また 私はここを選ぶんだろう

だから あなたと また巡り逢ったら
もう離さない 今を選ぶんだろう

約束なんてなくても
孤独に迷う日々でも

その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ

And I'm alright (I'll be alright)
Yeah I hear you (I care about you)
伸びた髪を風がからかってる

全部意味があるよ
立ち止まった日々も
今さらわかってあなたに追いついたよ

ほら この目じゃなければ
見えなかったものが
どうして? 溢れてく

だから もう一度 生まれ変わろうとも
また 私はここを選ぶんだろう

だから あなたと また巡り逢ったら
もう離さない 今を選ぶんだろう

Anytime anywhere yah (どこにいても)
Anytime anywhere (笑ってみせて)
I'll be there (目を閉じれば いつも)

Anytime anywhere yah (歩き出した)
Anytime anywhere (私を見てて)
I'll be

せめて 会いたいよなんて言わないから
ねえ 今日だけは思い出していいかな

だからあなたとまた巡りあったら
もう迷わない今を選ぶんだろう

約束なんてなくても
孤独に迷う日々でも

こんなに胸が痛いのは
あなたといた証かな
絶対なんてなくても
いつでも届いているから
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
I'm whispering our lullaby for you to come back home

milet – Anytime Anywhere English Translation

And you alright?
Can you hear me?
Tracing along the deserted railway tracks

Crying dramatically
Wanting you to smile
Embracing vivid memories that I want to keep

More important than goodbye
I want to convey with words
Ordinary, yet special

Look, if it weren't for these eyes
Things I couldn't see
Why are they overflowing?

So even if I were to be reborn once again
I would probably choose this place again

So if I encounter you once again
I won't let go, I will choose the present

Even without promises
Even in the days lost in solitude

Even those tears will be okay, surely, the night will dawn

And I'm alright (I'll be alright)
Yeah, I hear you (I care about you)
The wind teases my extended hair

Everything has meaning
Even the days I stopped
I now understand and have caught up with you

Look, if it weren't for these eyes
Things I couldn't see
Why are they overflowing?

So even if I were to be reborn once again
I would probably choose this place again

So if I encounter you once again
I won't let go; I will choose the present

Anytime anywhere yah (Wherever you are)
Anytime anywhere (Show me your smile)
I'll be there (When you close your eyes, always)

Anytime anywhere yah (I started walking)
Anytime anywhere (Look at me)
I'll be

At least, I won't say I want to see you
Hey, is it okay to remember just for today?

So if I encounter you once again
I won't be lost, I will choose the present

Even without promises
Even in the days lost in solitude

The reason my heart hurts so much
Might be proof that I was with you
Even without absolutes
Because it always reaches
Even those tears will be okay, surely, the night will dawn
I'm whispering our lullaby for you to come back home

milet - Anytime Anywhere Official English Translation

And you alright
Can you hear me
Trailing along deserted train tracks

Crying excessively
Wanting you to smile
I hold on to memories I'd like to keep fresh

There's something I'd like to tell you
With words more precious than a goodbye
Unremarkable yet special

See, things that couldn't have been
Seen if it weren't for these eyes
Why? They begin to overflow

So, if I were to be born again
I would surely choose this place once more

So, if we were to meet again
I'd never let you go, I'd choose the present

Even if no promises were made
Even if I'm lost in days of loneliness

Those tears will be alright, dawn will surely break

And I'm alright (I'll be alright)
Yeah I hear you (I care about you)
The wind teases this hair that's longer now

There's meaning in everything
Even the days that came to a halt
Now that I finally understand, I've caught up to you

See, things that couldn't have been
Seen if it weren't for these eyes
Why? They begin to overflow

So, if I were to be born again
I would surely choose this place once more

So, if we were to meet again
I'd never let you go, I'd choose the present

Anytime, anywhere, yah (wherever you are)
Anytime, anywhere (smile for me)
I'll be there (close your eyes, and I'll always be there)

Anytime, anywhere, yah (as I step forward)
Anytime, anywhere (keep your eyes on me)
I'll be

I won't ask to see you, so at least
Let me remember the past, just for today

So, if we were to meet again,
No more hesitations, I'd choose the present

Even if no promises were made
Even if I'm lost in days of loneliness

My heart aches so much, but
The pain is proof of the time I spent with you
Even if there are no absolutes
I'm always aware of your thoughts
Those tears will be alright, dawn will surely break
I'm whispering our lullaby for you to come back home

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.