milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation
milet Lyrics Translation: milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation
![]() |
milet – Anytime Anywhere Lyrics Translation |
Information:
Artist: | milet |
---|---|
Song title: | Anytime Anywhere |
Song title translation: | Anytime, Anywhere |
Release date: | 31 January 2024 |
Lyricist: | milet |
Composers: | milet ; Yoichiro Nomura (野村陽一郎) ; Daisuke Nakamura (中村泰輔) |
Arranger: | Evan Call |
Tie-in anime: | Sousou no Frieren (葬送のフリーレン) [Frieren: Beyond Journey's End] |
Request lyrics or translation: | Request |
If you want to support me: | Supporters |
milet – Anytime Anywhere Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)
And you alright
Can you hear me
Daremo inai senrozoi wo nazotteku
Oogesa ni naite
Waratte hoshikute
Senmei de itai omoide wo dakishimeteiru
Sayonara yori zutto taisetsu na
Kotoba de tsutaetain da
Arifurete demo tokubetsu de
Hora kono me janakereba
Mienakatta mono ga
Dou shite? afureteku
Dakara mou ichido umarekawarou tomo
Mata watashi wa koko wo erabun darou
Dakara anata to mata meguriattara
Mou hanasanai ima wo erabun darou
Yakusoku nante nakutemo
Kodoku ni mayou hibi demo
Sono namida datte daijoubu, kitto yo ga akeru yo
And I'm alright (I'll be alright)
Yeah I hear you (I care about you)
Nobita kami wo kaze ga karakatteru
Zenbu imi ga aru yo
Tachidomatta hibi mo
Ima sara wakatte anata ni oitsuita yo
Hora kono me janakereba
Mienakatta mono ga
Dou shite? afureteku
Dakara mou ichido umarekawarou tomo
Mata watashi wa koko wo erabun darou
Dakara anata to mata meguriattara
Mou hanasanai ima wo erabun darou
Anytime anywhere yah (Doko ni itemo)
Anytime anywhere (Waratte misete)
I'll be there (Me wo tojireba itsumo)
Anytime anywhere yah (Arukidashita)
Anytime anywhere (Watashi wo mitete)
I'll be
Semete aitai yo nante iwanai kara
Nee kyou dake wa omoidashite ii ka na
Dakara anata to mata meguriattara
Mou mayowanai ima wo erabun darou
Yakusoku nante nakutemo
Kodoku ni mayou hibi demo
Konna ni mune ga itai no wa
Anata to ita akashi ka na
Zettai nante nakutemo
Itsu demo todoiteiru kara
Sono namida datte daijoubu, kitto yo ga akeru yo
I'm whispering our lullaby for you to come back home
milet – Anytime Anywhere Kanji Lyrics
And you alright
Can you hear me
誰もいない線路沿いをなぞってく
大袈裟に泣いて
笑ってほしくて
鮮明でいたい思い出を抱きしめている
さよならよりずっと大切な
言葉で伝えたいんだ
ありふれて でも特別で
ほら この目じゃなければ
見えなかったものが
どうして? 溢れてく
だから もう一度 生まれ変わろうとも
また 私はここを選ぶんだろう
だから あなたと また巡り逢ったら
もう離さない 今を選ぶんだろう
約束なんてなくても
孤独に迷う日々でも
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
And I'm alright (I'll be alright)
Yeah I hear you (I care about you)
伸びた髪を風がからかってる
全部意味があるよ
立ち止まった日々も
今さらわかってあなたに追いついたよ
ほら この目じゃなければ
見えなかったものが
どうして? 溢れてく
だから もう一度 生まれ変わろうとも
また 私はここを選ぶんだろう
だから あなたと また巡り逢ったら
もう離さない 今を選ぶんだろう
Anytime anywhere yah (どこにいても)
Anytime anywhere (笑ってみせて)
I'll be there (目を閉じれば いつも)
Anytime anywhere yah (歩き出した)
Anytime anywhere (私を見てて)
I'll be
せめて 会いたいよなんて言わないから
ねえ 今日だけは思い出していいかな
だからあなたとまた巡りあったら
もう迷わない今を選ぶんだろう
約束なんてなくても
孤独に迷う日々でも
こんなに胸が痛いのは
あなたといた証かな
絶対なんてなくても
いつでも届いているから
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
I'm whispering our lullaby for you to come back home
milet – Anytime Anywhere English Translation
And you alright?
Can you hear me?
Tracing along the deserted railway tracks
Crying dramatically
Wanting you to smile
Embracing vivid memories that I want to keep
More important than goodbye
I want to convey with words
Ordinary, yet special
Look, if it weren't for these eyes
Things I couldn't see
Why are they overflowing?
So even if I were to be reborn once again
I would probably choose this place again
So if I encounter you once again
I won't let go, I will choose the present
Even without promises
Even in the days lost in solitude
Even those tears will be okay, surely, the night will dawn
And I'm alright (I'll be alright)
Yeah, I hear you (I care about you)
The wind teases my extended hair
Everything has meaning
Even the days I stopped
I now understand and have caught up with you
Look, if it weren't for these eyes
Things I couldn't see
Why are they overflowing?
So even if I were to be reborn once again
I would probably choose this place again
So if I encounter you once again
I won't let go; I will choose the present
Anytime anywhere yah (Wherever you are)
Anytime anywhere (Show me your smile)
I'll be there (When you close your eyes, always)
Anytime anywhere yah (I started walking)
Anytime anywhere (Look at me)
I'll be
At least, I won't say I want to see you
Hey, is it okay to remember just for today?
So if I encounter you once again
I won't be lost, I will choose the present
Even without promises
Even in the days lost in solitude
The reason my heart hurts so much
Might be proof that I was with you
Even without absolutes
Because it always reaches
Even those tears will be okay, surely, the night will dawn
I'm whispering our lullaby for you to come back home
milet - Anytime Anywhere Official English Translation
And you alright
Can you hear me
Trailing along deserted train tracks
Crying excessively
Wanting you to smile
I hold on to memories I'd like to keep fresh
There's something I'd like to tell you
With words more precious than a goodbye
Unremarkable yet special
See, things that couldn't have been
Seen if it weren't for these eyes
Why? They begin to overflow
So, if I were to be born again
I would surely choose this place once more
So, if we were to meet again
I'd never let you go, I'd choose the present
Even if no promises were made
Even if I'm lost in days of loneliness
Those tears will be alright, dawn will surely break
And I'm alright (I'll be alright)
Yeah I hear you (I care about you)
The wind teases this hair that's longer now
There's meaning in everything
Even the days that came to a halt
Now that I finally understand, I've caught up to you
See, things that couldn't have been
Seen if it weren't for these eyes
Why? They begin to overflow
So, if I were to be born again
I would surely choose this place once more
So, if we were to meet again
I'd never let you go, I'd choose the present
Anytime, anywhere, yah (wherever you are)
Anytime, anywhere (smile for me)
I'll be there (close your eyes, and I'll always be there)
Anytime, anywhere, yah (as I step forward)
Anytime, anywhere (keep your eyes on me)
I'll be
I won't ask to see you, so at least
Let me remember the past, just for today
So, if we were to meet again,
No more hesitations, I'd choose the present
Even if no promises were made
Even if I'm lost in days of loneliness
My heart aches so much, but
The pain is proof of the time I spent with you
Even if there are no absolutes
I'm always aware of your thoughts
Those tears will be alright, dawn will surely break
I'm whispering our lullaby for you to come back home