[Lyrics & Translation] Laura day romance – heart

Laura day romance – heart Lyrics & English Translation
Laura day romance – heart Lyrics Translation
Information:

Artist: Laura day romance
Song title: heart
Release date: 26 March 2025
Lyricist: Jin Suzuki (鈴木迅)
Composer: Jin Suzuki (鈴木迅)
Tie-in #anime: Anne Shirley (アン・シャーリー)

Romaji / Romanization / Transliteration

Daiji na mono wa kokoro no sukima ni shimatte oku kara
Itsu no ma ni ka sugisaru machi no hana no hitotsu mo misugosanai you ni
Asa no hikari ni odoroi te yoru no yami ni me wo korashitara
Akogareteta sekai wo mabuta no sotogawa ni mo chanto mitsukete ikeru

Yuuutsu ga tachikomeru
Yuudachi wa itsuka yamu yo

Sono me de sono mimi de
Kanjita mono ga subete da to
Kokoro ga nozonderu hou e to aruite yuku no
Kimi wa tayasuku

Ari no mama kotoba tsumui de
Fui ni furete wakariaeba
Kizutsukeau tagai no aosa wo
Moeru you na iro ni somete iku

Shiranai koto darake da to
Kore hodo ni shitte iru kara
Tashikame nagara machigae nagara
Namida mo egao mo kakaete ikeru

Mihoreteru mimi sumasu
Ima to mirai no subete ni
Demo wasurete shimai sou
Amari ni memagurushikute
Mune ga michiteru

Sono me de sono mimi de
Kanjita mono ga subete da to
Kokoro ga nozonderu hou e to aruite yuku no

Kimi wa kawarazu
Kawari tsudzuketeku

Hiragana / Katana / Kanji

大事なものは心の隙間にしまっておくから
いつの間にか過ぎ去る街の花の一つも見過ごさないように
朝の光に驚いて夜の闇に目を凝らしたら
憧れてた世界を瞼の外側にもちゃんと見つけて行ける

憂鬱が立ち込める
夕立はいつか止むよ

その目でその耳で
感じたものが全てだと
心が望んでる方へと歩いていくの
君は容易く

ありのまま言葉紡いで
ふいに触れて分かりあえば
傷つけ合う互いの青さを
萌えるような色に染めていく

知らないことだらけだと
これほどに知っているから
確かめながら間違えながら
涙も笑顔も抱えて行ける

見惚れてる 耳澄ます
今と未来の全てに
でも忘れてしまいそう
あまりに目まぐるしくて
胸が満ちてる

その目でその耳で
感じたものが全てだと
心が望んでる方へと歩いていくの

君は変わらず
変わり続けてく

English Translation

The things that matter most are kept within the gaps of the heart
So that not even a single flower in this ever-changing city is overlooked
If the morning light takes you by surprise and you gaze into the darkness of the night
You'll find the world you've always longed for, even beyond closed eyelids

Gloom lingers in the air
But the passing rain will stop someday

With those eyes, with those ears
Everything you feel is all that matters
You walk toward the direction your heart desires
So effortlessly

Weave your words just as they are
If we touch, even by chance, and come to understand each other
Our youthful wounds, the pain we inflict
Will turn into colors that burn so beautifully

Because I know, more than anything,
That there's so much I don't yet know
While seeking the truth, while making mistakes
I can carry both tears and smiles along the way

Enchanted, I listen closely
To the present and all that lies ahead
But it all moves so fast
That I fear I might forget
Still, my heart is overflowing

With those eyes, with those ears
Everything you feel is all that matters
You walk toward the direction your heart desires

You are unchanging,
Yet always changing

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.