BAND-MAID – Warning! Lyrics Translation
BAND-MAID Lyrics Translation: BAND-MAID – Warning! Lyrics Translation
![]() |
BAND-MAID – Warning! Lyrics Translation |
Information:
Artist: | BAND-MAID |
---|---|
Song title: | Warning! |
Song title translation: | isidisini |
Request lyrics or translation: | Request |
Support me!: | Supporters |
BAND-MAID – Warning! Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)
Wait
Tomatte yo
Run
Hashiridasu
Time
Tomarenai
Kinkyuu jitai ni
Dou sureba ii
What?
Dare shimo ga
Nothing, nothing, nothing much.
Keep it up!!
Hayaku sekasu hodo touku naru
Hiiro nante kiyashinai
I don't need you. Mou
I don't need you for me.
No, no, no
Why don't you?
Ikizama subete manyuaru
Waraenai na
Seigi ja sukuenai
Look at me. Look at you.
Oni-san kochira e te no naru hou
Oh, oh, oh
Uso bakkari de
Pinto awanai mayakashi
Sakebi wa kesenai
Please save me.
Isshoukenmei mogaite ikiteiru
Shosen ketsumatsu nante
Dare mo wakannai
Kodou ga naru nda
Play on kiite
Hitotsu futatsu tsubusareteku
Mou ii yo kanashii merodii
Dareka ga kizuitekuretara
Keep it up!!
Onaji senhiki de iwanaide
Kanpeki nante arienai
Arienai
Teigi kimetsuke erasou ni
Mottaibutte
Ai toka utawanaide
Look at me. Look at you.
Okaeri kudasai te no naruhou
Oh, oh, oh
Nani ii tatte
Pinto konai no warui kedo
Omoi wa kesenai
Please save me.
Nani-sama datte 'watashi' wo seotteru
Shosen kutte nete
Ashita ni goodbye
You can't control me!
You can't control me!
I take control of my own life.
Keep in your mind.
Saitei na hibi da
Demo I should go.
Struggle mayotte
I came here to be me.
Tsuyogatte se wo muke
Hashitte hashitte
'Cause and Effect.
No problem.
Don't hide the emotions
Don't hide the emotions.
Emotions, tonight.
Why don't you?
Ikizama subete manyuaru
Waraenai na
Seigi ja sukuenai
Look at me. Look at you.
Oni-san kochira e te no naru hou
Oh, oh, oh
Uso bakkari de
Pinto awanai mayakashi
Sakebi wa kesenai
Please save me.
Isshoukenmei mogaite ikiteiru
Shosen ketsumatsu nante
Dare mo wakannai
BAND-MAID – Warning! Kanji Lyrics
Wait
止まってよ
Run
走り出す
Time
止まれない
緊急事態に
どーすればいい
What?
誰しもが
Nothing, nothing, nothing much.
Keep it up!!
早く 急かすほど遠くなる
ヒーローなんて来やしない
I don't need you. もう
I don't need you for me.
No, no, no
Why don't you?
生き様全て マニュアル
笑えないな
正義じゃ救えない
Look at me. Look at you.
鬼さん此方へ 手の鳴る方
Oh, oh, oh
嘘ばっかりで
ピント合わない マヤカシ
叫びは消せない
Please save me.
一生懸命もがいて生きている
所詮 結末なんて
誰もわかんない
鼓動が鳴るんだ
Play on 聞いて
ひとつ ふたつ 潰されてく
もういいよ 悲しいメロディー
誰かが気づいてくれたら
Keep it up!!
同じ線引きで言わないで
完璧なんてありえない
ありえない
定義決めつけ 偉そうに
もったいぶって
愛とか歌わないで
Look at me. Look at you.
お帰りください 手の鳴る方
Oh, oh, oh
何言ったって
ピンとこないの 悪いけど
想いは消せない
Please save me.
何様だって'私'を背負ってる
所詮 食って寝て
明日に Goodbye
You can't control me!
You can't control me!
I take control of my own life.
Keep in your mind.
最低な日々だ
でも I should go.
Struggle 迷って
I came here to be me.
強がって背を向け
走って 走って
'Cause and Effect.
No problem.
Don't hide the emotions.
Don't hide the emotions.
Emotions, tonight.
Why don't you?
生き様全て マニュアル
笑えないな
正義じゃ救えない
Look at me. Look at you.
鬼さん此方へ 手の鳴る方
Oh, oh, oh
嘘ばっかりで
ピント合わない マヤカシ
叫びは消せない
Please save me.
一生懸命もがいて生きている
所詮 結末なんて
誰もわかんない
BAND-MAID – Warning! English Translation
Wait
Stop, just stop.
Run
Running away
Time
Time won’t stop.
In this emergency,
What should I do?
What?
Everyone says
Nothing, nothing, nothing much
Keep it up!!
The more you rush, the further away it gets
No hero is coming
I don't need you anymore
I don’t need you for me
No, no, no
Why don't you?
Living a life by the manual—
It's not even funny
Justice can't save you
Look at me. Look at you
Come here, oni-san, follow the sound of clapping hands
Oh, oh, oh
It’s all just lies
An illusion, so out of focus
This scream can’t be silenced
Please save me
Struggling hard, fighting to survive
In the end, no one knows
How it’ll turn out
My heart beats louder
Play on, hear it—
One by one, things are crushed away
I’m done with this sad melody
If only someone could notice it...
Keep it up!!
Don’t draw the same lines for me
There’s no such thing as perfect
No way
Judging with set definitions, acting high and mighty
Stop pretending
Don’t sing about love
Look at me. Look at you
Please leave, follow the sound of clapping hands
Oh, oh, oh
Whatever you say—
Sorry, but it just doesn’t hit
These feelings can’t be erased
Please save me
Whoever you are, I carry 'myself' alone
In the end, we just eat, sleep
And say goodbye to tomorrow
You can't control me!
You can't control me!
I take control of my own life
Keep that in mind
These days are the worst
But still, I should go
Struggling, wandering
I came here to be me
Putting up a front, turning away
Running, just running
'Cause and effect
No problem
Don’t hide your emotions
Don’t hide your emotions
Emotions, tonight
Why don't you?
Living a life by the manual—
It's not even funny
Justice can't save you
Look at me. Look at you
Come here, oni-san, follow the sound of clapping hands
Oh, oh, oh
It’s all just lies
An illusion, so out of focus
This scream can’t be silenced
Please save me
Struggling hard, fighting to survive
In the end, no one knows
How it’ll turn out
BAND-MAID – Warning! Official English Translation
Wait—
Just stop!
Run—
Sprint away!
Time—
Won’t stop!
In an emergency
What can be done?
What?
Whoever it is,
Nothing..... Nothing much.
Keep it up!
Quick! Rush and the goal recedes.
No heroes coming in sight.
I don't need you anymore.
I don't need you for me.
No No No
Why don't you?
Living all my life following a manual;
There’s no joy in that.
Justice on my side won’t save me.
Look at me. Look at you.
Over here, Oni-san, follow the clapping.
Oh, oh, oh.
Nothing but lies and
Sham—it’s all a blur.
My screams won’t leave me.
Please save me.
Facing life’s struggles with all I have.
In the end, where’s it leading?
No one knows.
My heartbeat races.
Play on, listen!
One thing, another, getting trampled on.
I’ve had enough of sad melodies,
If only someone would notice.
Keep it up!
Don’t judge me by the ways of others.
Perfection? No one gets there.
No one gets there.
Deciding the rules, like you’re the boss
With your nose stuck in the air.
Don’t sing about things like love.
Look at me. Look at you.
Go back where you came from—just follow the clapping.
Oh, oh, oh
Whatever I say,
Shame you just don’t get it, but
I can’t erase my memories.
Please save me.
We all carry burdens in our own image.
In the end, it’s eat, sleep
And goodbye to tomorrow.
You can't control me!
You can't control me!
I’m taking control of my own life.
Keep that in your mind.
These are the worst of days,
But I should go
Struggling, wavering,
I came here to be me.
With a look of resolve, I turn away and
Run, run.
Cause and Effect.
No problem.
Don't hide your emotions.
Don't hide your emotions.
Emotions, tonight.
Why don't you?
Living all my life following a manual;
There’s no joy in that.
Justice on my side won’t save me.
Look at me. Look at you.
Over here, Oni-san, follow the clapping.
Oh, oh, oh
Nothing but lies and
Sham—it’s all a blur.
My screams won’t leave me.
Please save me.
Facing life’s struggles with all I have.
In the end, where’s it leading?
No one knows.