[Lyrics and Translation] TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi

TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi Lyrics Translation

TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi Lyrics Translation

TAKANE NO NADESHIKO Lyrics Translation: TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi Lyrics Translation

TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi Lyrics Translation
TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi Lyrics Translation
Information:

Artist: TAKANE NO NADESHIKO (高嶺のなでしこ)
Song title: Yume Musubi (ユメムスビ)
Song title translation: Dream Connection
Request lyrics or translation: Request
Support me!: Supporters

TAKANE NO NADESHIKO – Yume MusubiLyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)

Ganbarou! Ganbarou!
Daisuki wo motte
Kesu koto no dekinai
Jounetsu wo motte
Yarikirou! Yarikirou!
Warawaretetatte
Jama nante dekinai
Yume wo kakagete

"Kyou wa nan da ka genki nai?"
"Iya na koto atta no? hanashite mite"
Guchicchau koto aru keredo
Itsumo arigatou
Kiite kurete

Hora issho ni nayande kureru
Senaka oshite shikatte kureru
Kizuiteru yo
Kono yume wa mou hitori no yume janain da

Ganbarou! Ganbarou!
Daisuki wo motte
Kesu koto no dekinai
Jounetsu wo motte
Yarikirou! Yarikirou!
Warawaretetatte
Jama nante dekinai
Yume wo kakagete
Tsumazuite kizu ga fuetemo
Saa tatakae
Boku wa nigenai

"Kyou wa nan da ka tanoshisou"
"Ii koto atta no? Hanashite mite"
Donna koto demo hanashitai
Kitto suki dakara tsutaetai

Hora issho ni waratte kureru
Doryoku sureba mitomete kureru
Yuuki ga waku mahou mitai ni
Idomazu ni wa irarenai

Ganbarou! Ganbarou!
Daisuki wo motte
Yuzurenai mono hodo
Wagamama ni natte
Tanoshimou tanoshimou
Baka ni saretatte
Warai kaeshite yaru
Yume wo kanaete
Arashi fuki mukaikaze demo Saa aragae
Boku wa nigenai

Zutto soba de miteite kureru
Zutto soba de aishite kureru
Kotoba dake ja tsutaerarenai
Kansha no kimochi wo komete

Ganbarou! Ganbarou!
Daisuki wo motte
Kesu koto no dekinai
Jounetsu wo motte
Yarikirou! Yarikirou!
Warawaretetatte
Jama nante dekinai
Yume wo kakagete
Tsumazuite kizu ga fuetemo
Saa tatakae
Boku wa nigenai

TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi Kanji Lyrics

頑張ろう!頑張ろう!
大好きを持って
消すことのできない
情熱を持って
やり切ろう!やり切ろう!
笑われてたって
邪魔なんてできない
夢を掲げて

"今日は何だか元気ない?"
"嫌なことあったの?話してみて"
愚痴っちゃうことあるけれど
いつもありがとう
聞いてくれて

ほら一緒に悩んでくれる
背中押して叱ってくれる
気づいてるよ
この夢はもう一人の夢じゃないんだ

頑張ろう!頑張ろう!
大好きを持って
消すことのできない
情熱を持って
やり切ろう!やり切ろう!
笑われてたって
邪魔なんてできない
夢を掲げて
つまずいて傷が増えても
さあ戦え
僕は逃げない

"今日は何だか楽しそう"
"良い事あったの?話してみて"
どんなことでも話したい
きっと好きだから伝えたい

ほら一緒に笑ってくれる
努力すれば認めてくれる
勇気が湧く魔法みたいに
挑まずにはいられない

頑張ろう!頑張ろう!
大好きを持って
譲れないものほど
わがままになって
楽しもう楽しもう
バカにされたって
笑い返してやる
夢を叶えて
嵐吹き向かい風でも
さあ抗え
僕は逃げない

ずっとそばで見ていてくれる
ずっとそばで愛してくれる
言葉だけじゃ伝えられない
感謝の気持ちを込めて

頑張ろう!頑張ろう!
大好きを持って
消すことのできない
情熱を持って
やり切ろう!やり切ろう!
笑われてたって
邪魔なんてできない
夢を掲げて
つまずいて傷が増えても
さあ戦え
僕は逃げない

TAKANE NO NADESHIKO – Yume Musubi English Translation

Let's give it our all! Let's give it our all!
With all our love
With a passion
That can't be extinguished
Let's see it through! Let's see it through!
Even if we're laughed at
No one can stop us
As we raise our dreams high

"Feeling down today?"
"Something bad happen? Tell me about it"
Sometimes, we need to vent
But thank you
For always listening

Look, you worry along with me
You push me forward and scold me
I know it
This dream is no longer just my own

Let's give it our all! Let's give it our all!
With all our love
With a passion
That can't be extinguished
Let's see it through! Let's see it through!
Even if we're laughed at
No one can stop us
As we raise our dreams high
Even if we stumble and get more scars
Come on, let's fight
I won't run away

"Looking happy today"
"Something good happen? Tell me about it"
I want to share everything
Because I surely love you and want to convey it

Look, you laugh along with me
You recognize my efforts
Like a magic that fills me with courage
I can't help but take on challenges

Let's give it our all! Let's give it our all!
With all our love
The more irreplaceable something is
The more stubbornly we cling to it
Let's enjoy it, let's enjoy it
Even if we're mocked
We'll laugh right back
And make our dreams come true
Even if a storm blows and the wind is against us
Come on, let's resist
I won't run away

Always by my side, watching over me
Always by my side, loving me
Words alone can't express
My gratitude feelings

Let's give it our all! Let's give it our all!
With all our love
With a passion
That can't be extinguished
Let's see it through! Let's see it through!
Even if we're laughed at
No one can stop us
As we raise our dreams high
Even if we stumble and get more scars
Come on, let's fight
I won't run away

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment