[Lyrics and Translation] SCANDAL – Watashitachi

SCANDAL – Watashitachi Lyrics Translation

SCANDAL – Watashitachi Lyrics Translation

SCANDAL Lyrics Translation: SCANDAL – Watashitachi Lyrics Translation

SCANDAL – Watashitachi Lyrics Translation
SCANDAL – Watashitachi Lyrics Translation
Information:
Artist: SCANDAL
Song title: Watashitachi (私たち)
Song title translation: We ; Us
Request lyrics or translation: Request
Support me!: Supporters

SCANDAL – Watashitachi Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)

Miitosoosu haneta
Okiniiri no shiroi burausu
Kosutte mo kosutte mo torenai
Ano hi ga shimitsuita mama

Arainagashite wasurete shimaou tte
Wake ni wa ikanai omoide

Anata yori taisetsu na mono nante
Kono yo ni hitotsu mo nai no ni
Doushite mo doushite mo watashitachi, Ah
Omoikogarete nakisou ni natte
Kono itami ni sae sugaritaku naru

Koukaishitari bankai shitari
Sonna koto no kurikaeshi de ii
Ima wa tayorinaku hageta neiru
Nurinaoshite watashi ga watashi wo kagayakaseru

Sugu soba de mitsumeaeru kyori dakedo
Kesshite majiwaru koto wa nai
Itsumademo itsumademo watashitachi, Ah
Omoi doori ni naranai mama de
Kienai shiawase sagashi tsudzukeru

Nidoto onaji katachi ni narenai watashi wa nami no you
Anata wa jitto umi wo terasu taiyou datta

Anata yori taisetsu na mono nante
Kono yo ni hitotsu mo nai kara
Kore kara mo kore kara mo watashitachi, Ah
Omoikogarete nakisou ni natte
Kono itami de mata tashikametteru

SCANDAL – Watashitachi Kanji Lyrics

ミートソース跳ねた
お気に入りの白いブラウス
擦っても擦っても取れない
あの日が染みついたまま

洗い流して忘れてしまおうって
訳にはいかない思い出

あなたより大切なものなんて
この世にひとつもないのに
どうしても どうしても 私たち、Ah
思い焦がれて泣きそうになって
この痛みにさえ縋りたくなる

後悔したり挽回したり
そんなことの繰り返しでいい
今は頼りなく剥げたネイル
塗り直して私が私を輝かせる

すぐ傍で見つめ合える距離だけど
決して交わることはない
いつまでも いつまでも 私たち、Ah
思い通りにならないままで
消えない幸せ探し続ける

二度と同じ形になれない私は波のよう
あなたはじっと海を照らす太陽だった

あなたより大切なものなんて
この世にひとつもないから
これからも これからも 私たち、Ah
思い焦がれて泣きそうになって
この痛みでまた確かめ合ってる

SCANDAL – Watashitachi English Translation

The meat sauce splattered
On my favorite white blouse
No matter how much I rub
That day remains stained

Even if I try to wash it away and forget
I can't erase those memories

There's nothing more precious than you
In this world, not a single thing
But still, we, Ah
Long for each other so much it feels like crying
I even want to cling to this pain

Regrets and redemption
It's okay to repeat such things
Now my nails, faded and unreliable
I'll repaint them and make myself shine

Though we're close enough to gaze at each other
We'll never truly meet
Forever and ever, we, Ah
Stay as we are, unable to fulfill our desires
Continuing to search for enduring happiness

I, like the waves, can never take the same shape twice
You were the sun, shining on the sea

Because there's nothing more precious than you
Not a single thing in this world
From now on, forever and ever, we, Ah
Long for each other so much it feels like crying
Confirming each other's existence through this pain

SCANDAL – Watashitachi Official English Translation

Meat sauce is splattered
onto my favourite white blouse
No matter how much I scrub, it won't come out
That day is still stained into the fabric

With memories that I can't allow myself
To wash out and forget about

There's absolutely nothing in this world
more precious to me than you
We'll, no matter what, no matter what, ah
I can't help but pine for you so hard I almost cry
Yet I still want to hold on even to the pain

Making regrets, making amends
It's okay to keep on cycling through those things
Now I take my helpless broken nails
And repaint them to make myself sparkle once again

We may be so close that our eyes meet one another
But our paths will never cross again
We'll never ever, never ever, ah
I keep on searching for enduring love
But things never quite go to plan

I'm just like a wave, never the same again
And you were the sun, forever shining down on the sea

There's absolutely nothing in this world
more precious to me than you
So from now on, from now on, we'll ah
I can't help but pine for you so hard I almost cry
It's this pain that reaffirms our love again

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment