SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa – time Lyrics Translation
SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa Lyrics Translation: SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa – time Lyrics Translation
![]() |
SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa – time Lyrics Translation |
Information:
Artists: | SawanoHiroyuki[nZk] ; ReoNa (レオナ) |
---|---|
Song title: | time |
Comission/Paid Requested by: | namacomission |
Request lyrics or translation: | Request |
Support me!: | Supporters |
SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa – time Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)
So that's how you'll find me anytime anywhere
Omoku tsumetai uzu ni nomikomaretemo
What's it for?
Futsukeau bakari no chikara no tsukai michi wo
Ki ni yandeta tte nanimo hamore wa shinain darou
Look in my eyes
No more cheap lies
Soba ni itai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu
Flash my rays
According to you kedakaku
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Kawashita yakusoku no saigo wo omoi kogasu darou
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru karuma no ito
So that's how I'll find you anytime anywhere
Amanojaku kojiraseta kodomo mitai na moodo
What's it for?
Ikichigau bakari no kimochi no motte iki kata wo
Saguriatta tte nanimo wakari wa shinain darou
Look in my eyes
No more cheap lies
Tokeaitai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Saigen nai imashime to cords of love
Kitto kondo no mirai wa tasogare ni mau
Flash my rays
According to you koko kara
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Hikkurikaetta ten to goku no sutaato wo uwagaki suru you ni
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni chigirareru karuma no ito
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu
Flash my rays
According to you kedakaku
Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Kawashita yakusoku no saigo wo omoi kogasu darou
There ain't no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru karuma no ito
SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa – time Kanji Lyrics
So that’s how you’ll find me anytime anywhere
重く冷たい渦に飲み込まれても
What’s it for?
ぶつけ合うばかりのチカラの使い道を
気に病んでたって何も同調(ハモ)れはしないんだろう
Look in my eyes
No more cheap lies
そばにいたい
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays
According to you 気高く
Clocking tick’n’tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain’t no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
So that’s how I’ll find you anytime anywhere
アマノジャク拗らせた子供みたいなモード
What’s it for?
行き違うばかりのキモチの持って行き方を
探りあったって何も解りはしないんだろう
Look in my eyes
No more cheap lies
溶けあいたい
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
際限ない戒めと cords of love
きっと今度の未来は黄昏に舞う
Flash my rays
According to you 此処から
Clocking tick’n’tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
ひっくり返った天と獄のスタートを上書きするように
There ain’t no way, I will always be there for you
いたずらにちぎられるカルマの意図
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays
According to you 気高く
Clocking tick’n’tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain’t no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa – time English Translation
So that's how you'll find me anytime anywhere
Even if swallowed by a heavy and cold vortex
What's it for?
The use of power that only collides with each other
No matter how much you worry, it won't resonate
Look in my eyes
No more cheap lies
I want to be by your side
Just be brave like you, I must be stronger
Hey, look, here's what I got
Cords of love found deep in my eyes
Surely, I'll repeat the dawn that shines
Flash my rays
According to you, nobly
Clocking tick'n'tok
You flick away the badness, slipping away from my wings and memories
The end of the promises we exchanged will probably burn in your thoughts
There ain't no way, I will always be there for you
The threads of karma, bound in vain
So that's how I'll find you anytime anywhere
A mode twisted like an insolent child
What's it for?
The way feelings always go in the wrong direction
Even if we explore, we won't understand anything
Look in my eyes
No more cheap lies
I want us to melt together
Just be brave like you, I must be stronger
Hey, look, here's what I got
Endless admonitions and cords of love
Surely, the future this time will dance in twilight
Flash my rays
According to you, from here
Clocking tick'n'tok
You flick away the badness, slipping away from my wings and memories
As if overwriting the start of the flipped heaven and hell
There ain't no way, I will always be there for you
The intentions of karma, torn apart in vain
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey, look, here's what I got
Cords of love found deep in my eyes
Surely, I'll repeat the dawn that shines
Flash my rays
According to you, nobly
Clocking tick'n'tok
You flick away the badness, slipping away from my wings and memories
The end of the promises we exchanged will probably burn in your thoughts
There ain't no way, I will always be there for you
The threads of karma, bound in vain