[Lyrics & Translation] milet – Drown

milet – Drown Lyrics & English Translation
Song Lyrics milet – Drown English Translation
Information:

Artist: milet
Song title: Drown
Release date: 6 November 2019
Lyricists: milet ; Ryosuke "Dr.R" Sakai ; Daisuke Nakamura
Composers: milet ; Ryosuke "Dr.R" Sakai ; Daisuke Nakamura
Tie-in anime: Vinland Saga (ヴィンランド・サガ)
Request lyrics or translation: Request
If you want to support me: Supporters

Romaji / Romanization / Transliteration

Feeling like I'm almost there, but I'm not
Oto mo nai kaze ni tadayou bones
Togirete kienai koe no hou
Nanimo shiranai mama modorenai deshou

Onaji iro no me ni utsuru
Chigau iro no iki wo haku

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
Ushinau mono wa mou nanimo nai
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there
Hazama wo tadotte

Feeling like I'm living in your shadow
Asai kizu ni sumitsuita sorrow
Furiorosenai sabita naifu
Daremo shiranai kimi ga soko ni itan deshou

Dakishimete ageru yo
Sono iki wo sutte oyogu

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
Ashiba mo nai kotae mae e mukau
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there

I know no one's there
I'll stay, I'll stay
I know no one's there

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
Ushinau mono wa mou nanimo nai
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
Don't let me go (Don't let me go)
You're gonna make me drown (Don't let me go)
Ashiba mo nai kotae mae e mukau
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there

I know no one's there
I will stay right here
Hazama wo tadotte

Hiragana / Katana / Kanji

Feeling like I'm alomst there, but I'm not
音もない風に漂う bones
途切れて消えない声の方
何も知らないまま戻れないでしょう

同じ色の目にうつる
違う色の息を吐く

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
失うものはもう何もない
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there
はざまを辿って

Feeling like I'm living in your shadow
浅い傷に棲みついた sorrow
振り下ろせない錆びたナイフ
誰も知らない君がそこにいたんでしょう

抱きしめてあげるよ
その息を吸って泳ぐ

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
足場もない答え 前へ向かう
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there

I know no one's there
I'll stay, I'll stay
I know no one's there

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
失うものはもう何もない
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
Don't let me go (Don't let me go)
You're gonna make me drown (Don't let me go)
足場もない答え 前へ向かう
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there

I know no one's there
I will stay right here
はざまを辿って

English Translation

Feeling like I'm almost there, but I'm not
Drifting bones in a soundless breeze
A voice that fades yet never disappears
Can't go back, not knowing anything now

Reflected in the same-colored eyes
Breathing out in a different shade

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
There's nothing left to lose anymore
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there
Following the space in between

Feeling like I'm living in your shadow
Sorrow dwells in shallow wounds
A rusted knife that can't be swung
No one knew you were there, did they?

I'll hold you tight
Breathe you in and swim through

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No ground beneath, yet moving forward
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there

I know no one's there
I'll stay, I'll stay
I know no one's there

You're gonna make me go
You're gonna make me drown
There's nothing left to lose anymore
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
Don't let me go (Don't let me go)
You're gonna make me drown (Don't let me go)
No ground beneath, yet moving forward
You're gonna make me go
You're gonna make me drown
No, I don't want it
But I know no one's there

I know no one's there
I will stay right here
Following the space in between

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.