[Lyrics & Translation] Elza Kanzaki starring ReoNa (神崎エルザ starring ReoNa) – Hikari (ヒカリ)

Elza Kanzaki starring ReoNa – Hikari Lyrics & English Translation
Song Lyrics Elza Kanzaki starring ReoNa – Hikari with English Translation
Information:

Artists: Elza Kanzaki starring ReoNa (神崎エルザ starring ReoNa) ; ReoNa
Song title: Hikari (ヒカリ)
Song title translation: Light
Release date: 4 July 2018
Lyricist: Kei Hayashi (LIVE LAB.) (ハヤシケイ(LIVE LAB.))
Composer: Kegani (LIVE LAB.) (毛蟹(LIVE LAB.))
Arranger: Kegani (毛蟹)
Tie-in anime: Anime Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online (ソードアート・オンライン オルタナティブ ガンゲイル・オンライン)

Romaji / Romanization / Transliteration

Umi e deru kono hakobune
Chiisana karada wo hakonde

Yorokobi mo itami mo
Sazanami ni tokete iku

Aishita anata ni wa hikari wo
Awaku terashite kanoupusu
Sayonara nidoto aenai kedo
Doko ni ite mo daijoubu
Let there be light

Zutto yumemiteta yuutopia
Konya sagashi ni yukou ka

Hitorikiri kodoku na
Funade wo iwau kuroi retsu

Aishita anata ni wa hikari wo
Hana yo saite sarasouju
Sayonara ima wa kanashikute mo
Asu wa kitto daijoubu
Let there be light

Yorokobi no itami no
Kagerou ga tonde yuku

Aishita anata ni wa hikari wo
Awaku terashite kanoupusu
Sayonara nidoto aenai kedo
Doko ni ite mo daijoubu

Aishita anata ni wa hikari wo
Hana yo saitesara souju
Sayonara ima wa kanashikute mo
Toki no ushio ga oshinagasu kara
Asu wa kitto daijoubu
Let there be light

Hiragana / Katana / Kanji

海へ出るこの方舟
小さな体を運んで

喜びも痛みも
漣に溶けていく

愛したあなたには光を
淡く照らして カノープス
さよなら 二度と会えないけど
どこにいても大丈夫
Let there be light

ずっと夢見てたユートピア
今夜 探しに行こうか

ひとりきり 孤独な
船出を祝う黒い列

愛したあなたには光を
花よ咲いて 沙羅双樹
さよなら 今は悲しくても
明日はきっと大丈夫
Let there be light

喜びの 痛みの
蜉蝣が飛んでいく

愛したあなたには光を
淡く照らして カノープス
さよなら 二度と会えないけど
どこにいても大丈夫

愛したあなたには光を
花よ咲いて 沙羅双樹
さよなら 今は悲しくても
時の潮が押し流すから
明日はきっと大丈夫
Let there be light

English Translation

A small ark sets out to sea
Carrying this fragile body with it

Both joy and pain
Dissolve into the rippling waves

To the one I loved, may light reach you
Faintly shining, Canopus
Goodbye, though we'll never meet again
No matter where you are, it'll be okay
Let there be light

Dreamed for so long of a utopia
Shall we go searching for it tonight?

Alone, on this solitary
Departure blessed by a somber line in black

To the one I loved, may light reach you
Flowers in bloom, sal trees in twin pairs
Goodbye, though it hurts now
Tomorrow will surely be okay
Let there be light

Both joy and pain
Flutter away like fleeting mayflies

To the one I loved, may light reach you
Faintly shining, Canopus
Goodbye, though we'll never meet again
No matter where you are, it'll be okay

To the one I loved, may light reach you
Flowers in bloom, sal trees in twin pairs
Goodbye, though it hurts now
The tides of time will carry it away
And tomorrow will surely be okay
Let there be light

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.