Informazione:
Artista: | ClariS |
---|---|
Titolo della canzone: | ALIVE |
Traduzione del titolo della canzone: | Vivo |
Data di uscita: | 10 luglio 2022 |
Paroliere: | Ryosuke Shigenaga (重永亮介) |
Compositore: | Ryosuke Shigenaga (重永亮介) |
Legata ad #anime: | Lycoris Recoil (リコリス・リコイル) |
Romaji / Romanizzazione / Traslitterazione
Negatta yuukan na sentaku no
Mirai wo ima terashiteku
Rikoteki na kanjou butsuketeaccha (mada) mienai ne
Nigete kita bun no kyori wo umeru hora tabi ni deyou
Saihate nante mirarenakutemo
Inochi wo moyashite ima wo ikite iku dake dakara
Negatta sonzai no shoumei wo
Koe wo furuwase tsuzukete furikazashite kita kara
Koukai wa iranai te wo toriatte (kurai kako datte)
Uketomete susunde yuku
Shimesareta kotae erabu yori
Atarashii yume wo mezasu kara (zutto)
Mabushii michi wo aruite yukou
Risuku wo himeta michi ni datte (kitto) yume wa aru
Futari shika nai kanousei wo (hora) mitsukeyou
Saihate yori mo ima wo mitsumete
Donna ketsumatsu mo mada kaete ikeru hazu dakara
Chikatta sonzai no shoumei wo
Hitori de mite kita sora mo muda janai to shitta kara
Kantan janakute ii te wo toriatte (tooi mirai datte)
Uketomete susunde yuku
Shimesareta kotae erabu yori
Mabushii michi wo aruite yukou
Koukai nakute naita tsumetai kaze no yoru
Tada tsuyoku naritai to negatta
Sonzai no shoumei wo
Koe wo furuwase tsuzukete furikazashite kita kara
Koukai wa iranai te wo toriatte (kurai kako datte)
Uketomete susunde yuku
Shimesareta kotae erabu yori
Atarashii yume wo mezasu kara (zutto)
Mabushii michi wo aruite yukou
Hiragana / Katana / Kanji
願った 勇敢な選択の
未来を今照らしてく
利己的な感情 ぶつけあっちゃ(まだ)見えないね
逃げて来た分の距離を埋める(ほら)旅に出よう
最果てなんて 見られなくても
命を燃やして今を生きていくだけだから
願った 存在の証明を
声を震わせ続けて 振りかざしてきたから
後悔は要らない 手を取り合って(暗い過去だって)
受け止めて進んでいく
示された答え選ぶより
新しい夢を目指すから(ずっと)
眩しい道を歩いていこう
リスクを秘めた道にだって(きっと)夢はある
二人しかない可能性を(ほら)見つけよう
最果てよりも 今を見つめて
どんな結末もまだ変えていけるはずだから
誓った 存在の証明を
一人で見てきた空も 無駄じゃないと知ったから
簡単じゃなくていい 手を取り合って(遠い未来だって)
受け止めて進んでいく
示された答え選ぶより
眩しい道を歩いていこう
不甲斐なくて泣いた 冷たい風の夜
ただ強くなりたいと願った
存在の証明を
声を震わせ続けて 振りかざしてきたから
後悔は要らない 手を取り合って(暗い過去だって)
受け止めて進んでいく
示された答え選ぶより
新しい夢を目指すから(ずっと)
眩しい道を歩いていこう
Traduzione in italiano
Ho desiderato una scelta coraggiosa
Che illumini il futuro, proprio adesso
Ci siamo lanciati addosso emozioni egoiste, (ma) ancora non vediamo
Allora partiamo, colmiamo la distanza (vedi) da cui siamo fuggiti
Anche se non raggiungeremo mai la fine
Dobbiamo solo vivere questo momento, ardendo intensamente
Volevo dimostrare che esisto
Ho continuato ad alzare la voce, anche se tremava
Non ho bisogno di rimpianti, prendiamoci per mano (anche con il passato buio)
E andiamo avanti insieme
Invece di scegliere le risposte già scritte
Puntiamo a un sogno nuovo (per sempre)
E camminiamo lungo una strada abbagliante
Anche su una strada piena di rischi (sì, davvero) c'è un sogno
Troviamo quella possibilità che è solo nostra
Piuttosto che guardare alla fine, guardiamo all'oggi
Ogni finale può ancora cambiare
Ho giurato di dimostrare che esisto
Anche il cielo che ho visto da solo, ora so che non era inutile
Non deve essere facile, prendiamoci per mano (anche se il futuro è lontano)
E continuiamo a camminare
Invece di scegliere risposte preconfezionate
Andiamo verso quella strada luminosa
Ho pianto per la mia debolezza, in una notte di vento gelido
Tutto ciò che volevo era diventare più forte
Per dimostrare che esisto
Ho continuato ad alzare la voce, anche se tremava
Non ho bisogno di rimpianti, prendiamoci per mano (anche con il passato buio)
E andiamo avanti insieme
Invece di scegliere le risposte già scritte
Puntiamo a un sogno nuovo (per sempre)
E camminiamo lungo una strada abbagliante