[Testo e Traduzione] BAND-MAID – Thrill

Testo Traduzione BAND-MAID – Thrill

Testo Traduzione BAND-MAID – Thrill

Testo Traduzione BAND-MAID: Testo Traduzione BAND-MAID – Thrill

Testo Traduzione BAND-MAID – Thrill
Testo Traduzione BAND-MAID – Thrill
Informazione:

Artista: BAND-MAID
Titolo della canzone: Thrill (スリル)
Traduzione del titolo della canzone: Brivido
Request testo o traduzione: Request
Support me!: Supporters

Testo della canzone di BAND-MAID – Thrill (Romaji / Romanizzazione / Traslitterazione)

(Breakin’ new gate)
Tsumaranai noizu kakikesu you ni
Iyafon no oto agete
Yatsura ga korobu suki neratteru
Hey you!
Kikaseru wa

Itsudatte sou kono sekai wa Faulty
Tachidomattara Out of control
"Bousou gimi" to nonoshirarete mo
I don't care
Fumidase!

I've gotta be on my way (hey!)
Mattaira na michi ni kyoumi wa miataranai no

Just breakin' new gate (hey!)
"Koukai" to iu inbou no ma no te kaikugutte

Kono uenai kaikan wa suriru to tomo ni
Ikitsuzukete

Mitakumo nai koukei bakari
Shikaku ni tojikomeru
Chiisana sora ni ko wo egaku hato
Who are you?
Miageru wa

Mogaitatte sou riaaru wa Steady
Jiko anji shite mo Out of control
Namida ja sukuwarenai nara
Mou Enjoy
Ajiwae!

I've gotta be on my way (hey!)
Kotae no nai kyoufu wa kyouki ni kaereba ii

Just breakin' new gate (hey!) Masshiro ni keshi satta PEEJI wa yaburisutero
Kakugo no saki e to suriru to tomo ni mi wo sasagete

Itsudatte sou kono sekai wa Faulty
Tachidomattara Out of control
"Bousou gimi" to nonoshirarete mo
I don't care
Fumidase!

I've gotta be on my way (hey!)
Mattaira na michi ni kyoumi wa miataranai no

Just breakin' new gate (hey!)
"Koukai" to iu inbou no ma no te kaikugutte

Kono uenai kaikan ga
Atashi wo hashiraseru
Kakugo no saki e to suriru to tomo ni mi wo sasagete

Testo di Kanji di BAND-MAID – Thrill

(Breakin’ new gate)
つまらないノイズかき消すように
イヤフォンの音上げて
ヤツらが転ぶ隙狙ってる
Hey you!
聴かせるわ

いつだってそう この世界はFaulty
立ち止まったら Out of control
「暴走気味」と罵られても
I don't care
踏み出せ!

I've gotta be on my way (hey!)
真っ平らな道に 興味は見当たらないの

Just breakin' new gate (hey!)
"後悔"という 陰謀の魔の手 かいくぐって

この上ない快感はスリルと共に
生き続けて

見たくもない光景ばかり
四角に閉じ込める
小さな空に孤を描く鳩
Who are you
見上げるわ

もがいたってそう リアルはSteady
自己暗示しても Out of control
涙じゃ救われないなら
もう Enjoy
味わえ!

I've gotta be on my way (hey!)
答えのない 恐怖は狂気に変えればいい

Just breakin' new gate (hey!) 真っ白に消し去ったページは 破り捨てろ 覚悟の先へとスリルと共に 身を捧げて
いつだってそう この世界はFaulty
立ち止まったら Out of control
「暴走気味」と罵られても
I don't care
踏み出せ

I've gotta be on my way (hey!)
真っ平らな道に 興味は見当たらないの

Just breakin' new gate (hey!)
"後悔"という 陰謀の魔の手 かいくぐって

この上ない快感が
あたしを走らせる
覚悟の先へとスリルと共に 身を捧げて

BAND-MAID – Thrill Traduzione in italiano

Rompendo un nuovo cancello
Per soffocare il rumore noioso
Alzo il volume delle cuffie
Aspettando il momento in cui inciampano
Ehi tu!
Te lo farò sentire

È sempre così; questo mondo è difettoso
Se ti fermi, sei fuori controllo
Anche se mi chiamano "spericolata"
Non mi importa
Vai avanti!

Devo andare per la mia strada (ehi!)
Non ho interesse per una strada piatta e noiosa

Solo rompendo un nuovo cancello (ehi!)
Schivando le mani sinistre del "rimorso"

Con il massimo brivido
Continuo a vivere

Vedo solo scene che non voglio vedere
Intrappolata in un quadrato
Un piccione disegna un arco nel piccolo cielo
Chi sei?
Alzerò lo sguardo

Lottando così, la realtà è stabile
Anche se mi autoipnotizzo, è fuori controllo
Se le lacrime non mi salveranno
Allora godrò
Lo assaporerò!

Devo andare per la mia strada (ehi!)
Trasforma la paura senza risposte in follia

Solo rompendo un nuovo cancello (ehi!)
Strappa le pagine cancellate
Dedicandomi al brivido che c'è davanti con convinzione

È sempre così; questo mondo è difettoso
Se ti fermi, sei fuori controllo
Anche se mi chiamano "spericolata"
Non mi importa
Vai avanti!

Devo andare per la mia strada (ehi!)
Non ho interesse per una strada piatta e noiosa

Solo rompendo un nuovo cancello (ehi!)
Schivando le mani sinistre del "rimorso"

Questo massimo brivido
Mi spinge avanti
Dedicandomi al brivido che c'è davanti con convinzione

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment