[Testo e Traduzione] BAND-MAID – Summer Drive

Testo Traduzione BAND-MAID – Summer Drive

Testo Traduzione BAND-MAID – Summer Drive

Testo Traduzione BAND-MAID: Testo Traduzione BAND-MAID – Summer Drive

Testo Traduzione BAND-MAID – Summer Drive
Testo Traduzione BAND-MAID – Summer Drive
Informazione:

Artista: BAND-MAID
Titolo della canzone: Summer Drive
Traduzione del titolo della canzone: Viaggio d'estate
Request testo o traduzione: Request
Support me!: Supporters

Testo della canzone di BAND-MAID – Summer Drive (Romaji / Romanizzazione / Traslitterazione)

Woh oh oh oh oh oh!!
Sora ni haitatchi shite
Woh oh oh oh oh oh!!
Ai wo sakebou
Nugisuteta kokoro wo natsu no sei ni shite
Mitsumeatta munasawagi kaze wo dakishimeru yo
It's summer day

Kimi ni au hi wa mata
Chirakaru sofaa no ue
Kagami awase no sutairingu

(What's time?)
Yabai... machiawase!
(OK?)
Kakugo wo kimetara
Kutsu narashite tobidase

Aitakute mou shizen ni
Ashi no tenpo hayakunaru no
Ima sugu ni!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Yake tsuku you na sanshain
Woh oh oh oh oh oh!!
Kimi wo mitsukete
Dejabu mitai? nando mo yume ni mite ita
Kono kirameki me no mae ni michiafurete
Ima sugu!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Dare yori mo atsui
Woh oh oh oh oh oh!!
Natsu ga hajimaru
Urahara na kotoba wa niawanai kara
Mitsumeatta munasawagi kaze wo dakishimeru yo
It's summer day

Ooki na waraigoe
Mawari no shisen mo itsumo ki ni shinai kuse ni

(Call me)
Namae yobu toki wa
(Be shy)
Chiisaku tereru no
Sonna toko mo itoshikute

Kimi no mune ni aru
Kotae kitto onaji da yo tte
Kikasete yo

Woh oh oh oh oh oh!!
Hatenaku hirogaru blue
Woh oh oh oh oh oh!!
Tobikomeba ii
Takaraka ni dorufin kikku nami shibuki age
Kimi wo motto saguru made shiritai kara
Ima sugu!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Dare yori mo atsui
Woh oh oh oh oh oh!!
Natsu ga hajimaru
Urahara na kotoba wa niawanai kara
Mitsumeatta munasawagi kaze wo dakishimeru yo
It's summer day

Nando mo megutta totsuzen no sukooru mo
Kimi no soba de
Toorinuketeku yasashisa ga
Kinou wo niji ni nurikaeru yo

Woh oh oh oh oh oh!!
Yake tsuku you na sanshain
Woh oh oh oh oh oh!!
Kimi wo mitsukete
Dejabu mitai? nando mo yume ni mite ita
Kono kirameki me no mae ni michiafurete
Ima sugu!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Dare yori mo atsui
Woh oh oh oh oh oh!!
Natsu ga hajimaru
Urahara na kotoba wa niawanai kara
Mitsumeatta munasawagi kaze wo dakishimeru yo
It's summer day

Testo di Kanji di BAND-MAID – Summer Drive

Woh oh oh oh oh oh!!
空にハイタッチして

Woh oh oh oh oh oh!!
愛をさけぼう
脱ぎ捨てた心を 夏のせいにして
見つめ合った胸騒ぎ 風を抱きしめるよ
It's summer day

君に会う日はまた
散らかるソファーの上
鏡合わせのスタイリング

(What's time?)
やばい...待ち合わせ!
(OK?)
覚悟を決めたら
靴鳴らして 飛び出そう

会いたくてもう 自然に
足のテンポ 速くなるの
今すぐに!!

Woh oh oh oh oh oh!!
灼けつくようなサンシャイン
Woh oh oh oh oh oh!!
君を見つけて
デジャブみたい? 何度も夢に見ていた
この煌めき 目の前に満ちあふれて
今すぐ!!

Woh oh oh oh oh oh!!
誰よりも 熱い
Woh oh oh oh oh oh!!
夏がはじまる
ウラハラな言葉は 似合わないから
見つめ合った胸騒ぎ 風を抱きしめるよ
It's summer day

大きな笑い声
周りの視線も いつも気にしないくせに

(Call me)
名前呼ぶときは
(Be shy)
小さく照れるの
そんなとこも愛しくて

君の胸にある
答えきっと 同じだよって
聞かせてよ

Woh oh oh oh oh oh!!
果てなく広がるBlue
Woh oh oh oh oh oh!!
飛び込めばいい
高らかにドルフィンキック 波しぶき上げ
君をもっと探くまで 知りたいから
今すぐ!!

Woh oh oh oh oh oh!!
誰よりも 熱い
Woh oh oh oh oh oh!!
夏がはじまる
ウラハラな言葉は 似合わないから
見つめ合った胸騒ぎ 風を抱きしめるよ
It's summer day

何度も巡った 突然のスコールも
君のそばで
通り抜けてく やさしさが
昨日を虹に塗りかえるよ

Woh oh oh oh oh oh!!
灼けつくようなサンシャイン
Woh oh oh oh oh oh!!
君を見つけて
デジャブみたい? 何度も夢に見ていた
この煌めき 目の前に満ちあふれて
今すぐ!!

Woh oh oh oh oh oh!!
誰よりも 熱い
Woh oh oh oh oh oh!!
夏がはじまる
ウラハラな言葉は 似合わないから
見つめ合った胸騒ぎ 風を抱きしめるよ
It's summer day

BAND-MAID – Summer Drive Traduzione in italiano

Woh oh oh oh oh oh!!
Batti il cinque al cielo
Woh oh oh oh oh oh!!
Gridiamo il nostro amore
Diamo la colpa ai nostri cuori abbandonati sull'estate
L'emozione nei nostri sguardi, abbracceremo il vento
È un giorno d'estate

Nei giorni in cui ti incontro
Il divano è di nuovo un disastro
Stilizzando davanti allo specchio

(Che ora è?)
Oh no... è ora di incontrarsi!
(OK?)
Una volta presa la decisione
Salto fuori di corsa

Non vedo l'ora di vederti
I miei passi naturalmente accelerano
Subito!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Il sole rovente
Woh oh oh oh oh oh!!
Ti trovo
È déjà vu? Ho sognato questo momento molte volte
Questo bagliore trabocca proprio davanti ai miei occhi
Subito!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Più caldi di chiunque altro
Woh oh oh oh oh oh!!
L'estate sta iniziando
Parole contraddittorie non ci si addicono
L'emozione nei nostri sguardi, abbracceremo il vento
È un giorno d'estate


Risa fragorose
Di solito non ti importa degli sguardi altrui

(Chiamami)
Quando pronunci il mio nome
(Timido)
Ti arrossisci un po' timidamente
Anche quella parte di te è adorabile

La risposta nel tuo cuore
Sono sicuro che è la stessa della mia
Dimmelo

Woh oh oh oh oh oh!!
Il cielo azzurro infinito
Woh oh oh oh oh oh!!
Tuffiamoci subito
Un calcio di delfino alto, schizzi d'acqua
Voglio conoscerti di più
Subito!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Più caldi di chiunque altro
Woh oh oh oh oh oh!!
L'estate sta iniziando
Parole contraddittorie non ci si addicono
L'emozione nei nostri sguardi, abbracceremo il vento
È un giorno d'estate

Abbiamo attraversato improvvisi acquazzoni più volte
Ma accanto a te
La gentilezza passa
Trasformando ieri in un arcobaleno

Woh oh oh oh oh oh!!
Il sole rovente
Woh oh oh oh oh oh!!
Ti trovo
È déjà vu? Ho sognato questo momento molte volte
Questo bagliore trabocca proprio davanti ai miei occhi
Subito!!

Woh oh oh oh oh oh!!
Più caldi di chiunque altro
Woh oh oh oh oh oh!!
L'estate sta iniziando
Parole contraddittorie non ci si addicono
L'emozione nei nostri sguardi, abbracceremo il vento
È un giorno d'estate

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment