[Letra & Traducción] BABYMETAL – My Queen (feat. Spiritbox)

BABYMETAL – My Queen (feat. Spiritbox) Letra & Traducción al español
[Letra de la canción] BABYMETAL – My Queen (feat. Spiritbox) [Traducción al español]
Información:

Artistas: BABYMETAL ; Spiritbox
Título de la canción: My Queen
Traducción del título de la canción: Mi reina
Fecha de lanzamiento: 8 de agosto de 2025
Letristas: TAKEMETAL ; Q-METAL ; Drew Fulk ; Zakk Cervini ; Mike Stringer ; Courtney LaPlante
Compositores: TAKEMETAL ; Q-METAL ; Drew Fulk ; Zakk Cervini ; Mike Stringer ; Courtney LaPlante

Romaji / Romanización / Transliteración

Shinobiyoru kage kono yoru ni toke
Boku no moto kimi no moto ni mo
Kieta ato ni mo bakete idemasu
Odorimasen ka?

Youen dazzling hanei eternity
Kokou my queen
Kono kurushimi kara tokihanatte

Mi ni amaru kouei erabareta no sa
Boku no koe kimi no sakebi mo
Kasuka ni nokoru kako no eika ni
Sugaru koto wa nai

Youen dazzling hanei eternity
Kokou my queen
Kono kurushimi kara tokihanatte
Kagageta tenohira ni himetaru kokoro ni
Kyuusai no kodou wo kageki ni yadoshite
Moyashi tsukushite

I will twist my hands into a shape you'll never see (you'll never see)
Try to hide away my heart to a place you'll never reach (you'll never reach)
Buried in the deepest grave but I swear I feel it beat (I feel it beat)
Running from my past and bloody footsteps follow me
To dance alone in suffering
Keeping time with ghosts and queens
A twisted tongue between my teeth
I dance alone in suffering, now set me free

Youen dazzling hanei eternity
Kokou my queen
Kono kurushimi kara tokihanatte
Kagageta tenohira ni himetaru kokoro ni
Kyuusai no kodou wo kageki ni yadoshite
Moyashi tsukushite
Tokihanatte

Hiragana / Katana / Kanji

忍び寄る影 この夜に溶け
僕の元 君の元にも
消えた後にも 化けて出でます
踊りませんか?

妖艶Dazzling 繁栄Eternity
孤高My Queen
この苦しみから 解き放って

身に余る光栄 選ばれたのさ
僕の声 君の叫びも
微かに残る 過去の栄華に
縋ることは無い

妖艶Dazzling 繁栄Eternity
孤高My Queen
この苦しみから 解き放って
掲げた掌に 秘めたる心に
救済の鼓動を 過激に宿して
燃やし尽くして

I will twist my hands into a shape you'll never see (you'll never see)
Try to hide away my heart to a place you'll never reach (you'll never reach)
Buried in the deepest grave but I swear I feel it beat (I feel it beat)
Running from my past and bloody footsteps follow me
To dance alone in suffering
Keeping time with ghosts and queens
A twisted tongue between my teeth
I dance alone in suffering, now set me free

妖艶Dazzling 繁栄Eternity
孤高My Queen
この苦しみから 解き放って
掲げた掌に 秘めたる心に
救済の鼓動を 過激に宿して
燃やし尽くして
解き放って

Traducción al español

Una sombra sigilosa se funde con esta noche
Hacia mí, hacia ti
Aunque desaparezca, regresará como un fantasma
¿Bailas conmigo?

Seductora deslumbrante, prosperidad eterna
Solitaria, mi reina
Libérame de este sufrimiento

Un honor tan grande que me desborda—fui elegid@
Mi voz, también tu grito
Permanece apenas en la gloria del pasado
Pero no me aferro a ese recuerdo

Seductora deslumbrante, prosperidad eterna
Solitaria, mi reina
Libérame de este sufrimiento
En la palma alzada, en el corazón oculto
Graba el pulso de salvación, con intensidad
Quémalo todo

Torceré mis manos en una forma que nunca verás (nunca verás)
Intentaré esconder mi corazón en un lugar que nunca alcanzarás (nunca alcanzarás)
Enterrado en la tumba más profunda, pero juro que aún lo siento latir (lo siento latir)
Huyendo de mi pasado, huellas ensangrentadas me siguen
Para bailar solo en el sufrimiento
Marcando el tiempo con fantasmas y reinas
Una lengua torcida entre mis dientes
Bailo solo en el sufrimiento, ahora libérame

Seductora deslumbrante, prosperidad eterna
Solitaria, mi reina
Libérame de este sufrimiento
En la palma alzada, en el corazón oculto
Graba el pulso de salvación, con intensidad
Quémalo todo
Libérame

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment