Information:
Artist: | Signite |
---|---|
Song title: | Piiixel |
Release date: | 14 March 2025 |
Lyricist: | karan! |
Composer: | Baku Maruyama (丸山漠) |
Arranger: | Baku Maruyama (丸山漠) |
Romaji / Romanization / Transliteration
I'm mysterious
My destiny?
Mokei no haato furuete
Shuudan ga zoku tto obiesaseru
Futsuu janai tte
Torendo igai ja
Chissee kaku ri ni iren na tte
Pikuseru ijou de makka
Dotto nuke mitaina
Kitto nanika ga tarinai ya
Dare mo kizukanai boku no koe ni
Apude sarechaeba kiechau!?
Kono mama boku ga shinde shimatte mo
Shumi demo nai mono ga hakobi wo
Umeru darou
Dare mo hontou no boku wo
Shiranai mama de
Shitteru furi wo shite
Sou yatte ikiteru kara kime na
Mienai kabe no oku ni
Tadoritsukenu you ni
Kokoro tozashite kakushita
Onaji gara no tekusutura bakari wo
Petari petari
Meccha sore tte kantan jan
Osoroi? Kishosugin?
Shoki sukin dakara
Hirugaeshi no sain wo shimesa
Kono mama boku ga shinde shimatte mo
Sekai wa tsugi e to tsugi e to mawatte iku
Mou ikkai mita na chansu mo
Shinjirenu mama de
Shinjiteru furi wo shite
Sou yatte inotteru kara kanawan wa
Hontou no sugata katachi nante sa
Mieru mono janakute
Kokoro ni aru mono
Doudemo ii hodo tanjun de
Fukuzatsu na kairo
Senobi shite mitari sa
I'm mysterious
My destiny?
Mokei no haato furuete
Kono mama boku ga shinde shimatte mo
Shumi demo nai mono ga hakobi wo
Umeru darou
Dare mo hontou no boku wo shiranai mama de
Shitteru furi wo shite
Sou yatte ikiteru kara kimee ya
Dare ni mo ienai mama
Soredemo koko ni aru
Kono karada sae dare no mono ka boku
Nanimonoka
Hiragana / Katana / Kanji
I'm mysterious
My destiny?
模型のハート 震えて
集団が族っと 怯えさせる
普通じゃないって
トレンド以外じゃ
ちっせぇ 括りにいれんなって
ピクセル 異常で真っ赤か
ドット抜けみたいに
きっと何かが足りないや
誰も気付かない ボクの声に
アプデされちゃえば 消えちゃう!?
このまま ボクが死んでしまっても
趣味でもないものが棺を
埋めるだろう
誰も本当のボクを
知らないままで
知ってるふりをして
そうやって生きてるから きめぇな
みえない壁の奥に
たどり着けぬように
心閉ざして隠した
同じ柄のテクスチャばかりを
ぺたりぺたり
めっちゃそれって簡単じゃん
おそろい? キショすぎん?
初期スキンだから
翻しのサインを示せ
このまま ボクが死んでしまっても
セカイは次へと次へと回っていく
もういっかい みたいなチャンスも
信じれぬままで
信じてるふりをして
そうやって祈ってるから 叶わんわ
本当の姿 カタチなんてさ
見えるものじゃなくて
心にあるもの
どうでもいいほど単純で
複雑な回路
背伸びしてみたりさ
I'm mysterious
My destiny?
模型のハート 震えて
このまま ボクが死んでしまっても
趣味でもないものが棺を
埋めるだろう
誰も本当のボクを 知らないままで
知ってるふりをして
そうやって生きてるから きめぇや
誰にも言えないまま
それでもここにある
このカラダさえ 誰のものか ボク
何者か
English Translation
I'm mysterious
My destiny?
A model heart, trembling
Crowds become clans, they make you shrink
"You're not normal", they say
Unless it's trending,
Don't lump me into some tiny box
Pixelated, freakish, blazing red
Like a missing dot on the screen
There's always something missing
No one hears my voice
If it gets updated, will it vanish!?
Even if I just die like this
Stuff I never even liked
Will probably fill up my coffin
No one really knows
The real me at all
They just pretend they do
And that's how they keep on living, it's gross
Behind a wall no one can see
So no one can reach me
I shut my heart and hid away
All the same patterned textures
Pasted over and over
Wow, that's so easy, huh
Matching? Ugh, too creepy
Just a default skin
So go on and show me a sign of rebellion
Even if I just die like this
The world will just spin on and on
A chance that feels like "one more try"
I can't even believe in it
Just pretending that I do
And that's how I keep on praying, so it never comes true
The real shape, the true form
Isn't something you can see
It lives in the heart
So simple it feels pointless
So complex it's like circuitry
Trying to act grown-up sometimes
I'm mysterious
My destiny?
A model heart, trembling
Even if I just die like this
Stuff I never even liked
Will probably fill up my coffin
No one ever knew the real me
They just pretended they did
And that's how they kept on living, it's disgusting
Never said a word to anyone
And still, it's here
Even this body, I don't know whose it is
Or what I am