[Lirik & Terjemahan] ReoNa – Gajumaru ~Heaven in the Rain~ (ガジュマル ~Heaven in the Rain~)

ReoNa – Gajumaru ~Heaven in the Rain~ Lirik & Terjemahan Indonesia
ReoNa – Gajumaru ~Heaven in the Rain~ Lirik Terjemahan
Informasi:

Artis: ReoNa
Judul lagu: Gajumaru ~Heaven in the Rain~ (ガジュマル ~Heaven in the Rain~)
Terjemahan judul lagu: Pohon Beringin ~Surga di Tengah Hujan~
Tanggal rilis: 8 Januari 2024
Lirikus: ReoNa ; Kei Hayashi (LIVE LAB.) (ハヤシケイ(LIVE LAB.))
Komposer: Kegani (LIVE LAB.) (毛蟹(LIVE LAB.))
Aranjer: Pan (LIVE LAB.) ; Sachiko Miyano (SHANGRI-LA INC.) (宮野幸子 (SHANGRI-LA INC.))
Terikat dengan #anime: Shangri-La Frontier (シャングリラ・フロンティア)

Romaji / Romanisasi / Transliterasi

Kokoronokori ga aru to shita nara
Ienakatta "sayonara" deshou ka
Koukai bakari furiyamanai no wa
Itsuka kuru owari kara nigeta kara deshou ka

Anata ga niwa ni ueta
Ookina gajumaru ga
Eda wo tarashite naiteiru yo

Aishiteita
Tada sore dake no koto ga
Tatta sore dake no kotoba ga
Ietara yokatta no ni

Eien no wakare wo ame yo tokashite
Amaku kaoru rain tree
Omoide ga afurete yuku
Aitai yo
Tada aitai yo

Anata wo nakushita kono kanashimi mo
Toki ga sugireba ieru no deshou ka
Itami to tomo ni omoide sae mo
Wasureru gurai nara kizu yo ienaide

Shiosai to kaze no naka
Daremo inai kokage de
Anata wo sagashiteru
Nijinde yuku omokage yo kienaide
Tsurai toki ni mayotta toki ni
Kietai toki ni
Ima da ni anata wo omoidasu yo
Gajumaru ga naiteiru

Aishiteita
Tada sore dake no koto ga
Tatta sore dake no kotoba ga
Ietara yokatta no ni

Eien no wakare wo ame yo tokashite
Amaku kaoru rain tree
Omoide ga afurete yuku

Aitai yo aitain da yo
Ame no mukou no anata ni todoketai yo
Tsutaetakatta ai no uta wo
Boku wa utau yo
Heaven in the rain

Hiragana / Katana / Kanji

心残りが あるとしたなら
言えなかった 「さよなら」でしょうか
後悔ばかり 降り止まないのは
いつか来る終わりから 逃げたからでしょうか

あなたが庭に植えた
大きなガジュマルが
枝を垂らして 泣いているよ

愛していた
ただそれだけのことが
たったそれだけの言葉が
言えたらよかったのに

永遠の別れを 雨よ 溶かして
甘く香る Rain Tree
思い出が溢れていく
会いたいよ
ただ 会いたいよ

あなたを失くした この悲しみも
時が過ぎれば 癒えるのでしょうか
痛みとともに 思い出さえも
忘れるぐらいなら 傷よ 癒えないで

潮騒と風の中
誰もいない木陰で
あなたを探してる
滲んでゆく面影よ 消えないで

つらいときに 迷ったときに
消えたいときに
いまだにあなたを思い出すよ
ガジュマルが泣いている

愛していた
ただそれだけのことが
たったそれだけの言葉が
言えたらよかったのに

永遠の別れを 雨よ 溶かして
甘く香る Rain Tree
思い出が溢れていく

会いたいよ 会いたいんだよ
雨の向こうの あなたに届けたいよ
伝えたかった 愛の歌を
僕は歌うよ
Heaven in the Rain

Terjemahan Bahasa Indonesia

Jika ada rasa bersalah yang tertinggal di hatiku
Apakah aku tidak bisa mengucapkan 'selamat tinggal'?
Hanya penyesalan yang terus mengalir
Mungkinkah itu karena aku lari dari akhir yang pasti akan datang suatu saat nanti?

Pohon beringin besar
Yang kau tanam di halaman
Dahan-dahannya terkulai dan menangis

Aku mencintaimu
Seandainya di kala itu dapat kuutarakan
Seandainya kata-kata itu cukup
Hanya itu yang bisa kuucapkan

Hujan, larutkanlah perpisahan abadi ini
Semerbak pohon hujan nan harum
Kenangan-kenangan meluap
Aku ingin bertemu
Hanya ingin bertemu

Bahkan rasa sakit karena kehilanganmu
Apakah akan sembuh seiring berjalannya waktu?
Bahkan kenangan bersama rasa sakit
Daripada dilupakan selamanya, biarkan saja lukanya tak kunjung sembuh

Di tengah desiran ombak dan angin
Di bawah naungan pohon yang tak ada seorang pun di sekitarnya
Aku mencarimu
Bayangmu yang semakin pudar, janganlah menghilang

Di masa-masa sulit, di saat-saat kebingungan
Di saat-saat ketika aku ingin menghilang
Hingga kini aku masih ingat padamu
Pohon beringinnya menangis

Aku mencintaimu
Seandainya di kala itu dapat kuutarakan
Seandainya kata-kata itu cukup
Hanya itu yang bisa kuucapkan

Hujan, larutkanlah perpisahan abadi ini
Semerbak pohon hujan nan harum
Kenangan-kenangan meluap

Aku ingin bertemu, aku merindukanmu
Aku ingin menggapaimu di balik hujan
Lagu cinta yang ingin aku sampaikan di kala itu
Aku akan menyanyikannya
Surga di tengah hujan

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.