Information:
Artist: | Hinatazaka46 (日向坂46) |
---|---|
Song title: | Do Re Mi So Ra Shi Do (ドレミソラシド) |
Alternate song title: | Doremisollasido |
Song title translation: | Do Re Mi So La Si Do |
Release date: | 17 July 2019 |
Lyricist: | Yasushi Akimoto (秋元康) |
Composer: | Yoichiro Nomura (野村陽一郎) |
Arranger: | Yoichiro Nomura (野村陽一郎) |
Romaji / Romanization / Transliteration
Oh Oh Oh...
Do re mi do re mi do re mi
Remi do re mi do re mi
Do re mi do re mi do re mi so ra shi do
Do re mi do re mi do re mi
Sora do re mi do re mi
Do re mi do re mi so ra shi do
Kizukanakatta mune ni sasatteta
Itsu no ma ni do re mi no ya ni inukaretan da
Tomodachi datte yudan shiteta
Naze darou ima made to chigau kanjou datta
Oh Oh Oh...
Oudan hodou watatteru toki
Kimi kara do re mi ga kikoete kitan da
Nichijou wa itsumo kinou to onaji de
Doramatikku na koto nante okinai no ni...
Aru hi guuzen moshika shitara jibun wa koi wo shiteru tte shitte
Boku wa kyuu ni dou iu taido de kimi ni sessureba ii no ka na
Do re mi do re mi dore
Konna suki ni naru to omotte inakatta
Muchuu ni naru nante umarete hajimete sa
Ichinichijuu uwanosora
Kimi wo omou to nan da ka setsunaku naru
Konna suki ni naru to omotte inakatta
Isshou bun no "suki" wo tsukai hatashisou da
Kuchi ni dasenai kotoba nomikonda mama
Do re mi ga tomaranai
Keiken busoku no koi sa
Do re mi do re mi do re mi
Remi do re mi do re mi
Do re mi do re mi do re mi so ra shi do
Do re mi do re mi do re mi
Sora do re mi do re mi
Do re mi do re mi so ra shi do
Kaze ga sugiru you ni isshun datta
Ikinari do re mi ni yararete shimatta
Naretenai boku wa dou sureba ii no ka
Gikochinaku kimi wo mite hohoendeita
Masaka ichiban arienai to omotteta kimi ni koi suru nante
Boku ga chotto hazukashiku natte bukkirabou na taido tocchaisou
Do re mi do re mi sora
Datte sonna koto wa souzou dekinakute
Deatta bakari no bokutachi ni modoru no ka?
Shiranai uchi ni kossori
Saimin jutsu wo kakerareta mitai sa
Datte sonna koto wa souzou dekinakute
Dakara jinsei wa kitto omoshiroin da
Umaku iku ka douka wa wakaranai kedo
Do re mi wo tanoshimou
Kataomoi wa muishiki sa
Kimi to deau made nanika ga itsumo tarinakatta
Nan to naku chigau na to pin to konakattan da (fiiringu)
Sore wa rikutsu janakute (sukippu shiteru) honnou nan da
Do re mi no "fa"
Motto suki ni natte nani ga kawarun da?
Mukashi no futari ni wa modorenai to omou
Koi wa itsumo totsuzen
Do re mi no "fa" wo suttobashite kurun da
Do re mi do re mi dore
Konna suki ni naru to omotte inakatta
Muchuu ni naru nante umarete hajimete sa
Ichinichijuu uwanosora
Kimi wo omou to nan da ka setsunaku naru
Konna suki ni naru to omotte inakatta
Isshou bun no "suki" wo tsukai hatashisou da
Kuchi ni dasenai kotoba
Nomikonda mama do re mi ga tomaranai
Me to me au dake de kono mune ga
Dokidoki shi hajimechau yo
Keiken busoku no koi sa
Do re mi do re mi do re mi
Remi do re mi do re mi
Do re mi do re mi do re mi so ra shi do
Do re mi do re mi do re mi
Sora do re mi do re mi
Do re mi do re misorashi "fa" ga nai
Hiragana / Katana / Kanji
Oh Oh Oh…
ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシド
気づかなかった 胸に刺さってた
いつの間に ドレミの矢に射抜かれたんだ
友達だって 油断してた
なぜだろう 今までと違う感情だった
Oh Oh Oh…
横断歩道 渡ってる時
君からドレミが聴こえて来たんだ
日常はいつも昨日と同じで
ドラマティックなことなんて起きないのに…
ある日 偶然 もしかしたら自分は恋をしてるって知って
僕は急にどういう態度で君に接すればいいのかな
ドレミ ドレミ ドレ
こんな好きになると思っていなかった
夢中になるなんて生まれて初めてさ
一日中 うわの空
君を想うと何だか切なくなる
こんな好きになると思っていなかった
一生分の“好き”を使い果たしそうだ
口に出せない言葉 飲み込んだまま
ドレミが止まらない
経験不足の恋さ
ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシド
風が過ぎるように 一瞬だった
いきなり ドレミにやられてしまった
慣れてない僕はどうすればいいのか
ぎこちなく君を見て微笑(ほほえ)んでいた
まさか 一番 ありえないと思ってた君に恋するなんて
僕がちょっと恥ずかしくなってぶっきらぼうな態度とっちゃいそう
ドレミ ドレミ ソラ
だってそんなことは想像できなくて
出会ったばかりの僕たちに戻るのか?
知らないうちにこっそり
催眠術を かけられたみたいさ
だってそんなことは想像できなくて
だから人生はきっと面白いんだ
うまくいくかどうかは わからないけど
ドレミを楽しもう
片想いは無意識さ
君と出会うまで 何かがいつも足りなかった
何となく 違うなとピンと来なかったんだ(フィーリング)
それは理屈じゃなくて(スキップしてる)本能なんだ
ドレミの“ファ”
もっと好きになって 何が変わるんだ
昔の二人には戻れないと思う
恋はいつも突然
ドレミの“ファ”をすっ飛ばして来るんだ
ドレミ ドレミ ドレ
こんな好きになると思っていなかった
夢中になるなんて生まれて初めてさ
一日中 うわの空
君を想うと何だか切なくなる
こんな好きになると思っていなかった
一生分の“好き”を使い果たしそうだ
口に出せない言葉 飲み込んだまま
ドレミが止まらない
目と目 合うだけでこの胸が
ドキドキし始めちゃうよ
経験不足の恋さ
ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシ“ファ”がない
English Translation
Oh Oh Oh...
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
So-La, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Didn't even notice something had pierced my chest
Somewhere along the way, I was struck by an arrow of Do-Re-Mi
Thought we were just friends, let my guard down completely
But somehow this feeling was different from before
Oh Oh Oh...
When crossing the street
I suddenly heard a melody of Do-Re-Mi from you
Everyday life is always the same
Nothing dramatic ever happens or so I thought
Then one day by chance I realized I might have fallen in love
And suddenly I didn't know how to act around you
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re
Never thought I'd fall this hard
Never felt so lost in someone before
Drifting through the day, head in the clouds
Thinking of you leaves me aching inside
Never thought I'd fall this hard
Like I'm using up a lifetime's worth of love
Swallowing words I can't bring myself to say
The Do-Re-Mi won't stop playing
This love is something I've never known before
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
So-La, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Like a passing breeze, it happened in an instant
Out of nowhere the Do-Re-Mi hit me hard
Not knowing what to do
I could only look at you, awkwardly smiling
Of all people, I never imagined falling for you, the one I thought was least likely
And now I feel so embarrassed that I might end up acting distant and cold
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, So-La...
Never even considered this possibility
Do we go back to the way we were before?
Without realizing
It's like you cast a secret spell on me
Never even considered this possibility
But maybe that's what makes life so exciting
I don't know if this will go anywhere
But for now let's enjoy the Do-Re-Mi
Unspoken love moves on its own
Until I met you, something always felt missing
Nothing ever really clicked something was always just a little off (That feeling)
But love isn't something logical— (Skipping along) It's instinct
The missing "Fa" in Do-Re-Mi
If I fall even deeper what will change?
There's no going back to the way we were
Love always comes out of nowhere
Skipping over "Fa" in Do-Re-Mi
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re...
Never thought I'd fall this hard
Never felt so lost in someone before
Drifting through the day, head in the clouds
Thinking of you leaves me aching inside
Never thought I'd fall this hard
Like I'm using up a lifetime's worth of love
Swallowing words I can't bring myself to say
The Do-Re-Mi won't stop playing
Just locking eyes with you
And my heart starts racing again
This love is something I've never known before
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
So-La, Do-Re-Mi, Do-Re-Mi
The "Fa" is missing in Do-Re-Mi, Do-Re-Mi-So-La-Si
Official English Translation
Oh Oh Oh...
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi -So-La-Si-Do
Had no idea my heart had been pierced
Didn't realize I'd been shot by a Do-Re-Mi arrow
Was caught off guard thinking you were just a friend
I don't know why but it feels different now
Oh Oh Oh...
While walking across the pedestrian crossing
I heard a Do-Re-Mi from you
My days are usually the same as the day before
With nothing dramatic ever happening...
But one day, quite accidentally, I realized I might be in love
I'm suddenly unsure how I should act around you
Do-Re-Mi- Do-Re-Mi Do-Re
Never thought I'd fall so hard for you
I'd never been so infatuated with anyone before
Got my head in the clouds all day
Thinking of you makes me feel somewhat melancholic
Never thought I'd fall so hard for you
I might spend a lifetime's worth of love on you
I swallowed the words I couldn't say
Those Do-Re-Mis won't stop
It's an inexperienced love
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi -So-La-Si-Do
It happened in a second, like a whiff of wind
Suddenly knocked out by a Do-Re-Mi
I'm not used to this – what should I do
I gazed at you awkwardly and smiled
I never imagined I'd fall in love with you, but I did
I might become a little shy and act curtly
Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-Ra
Cuz I never could have imagined something like this
Are we going back to how we were when we first met?
It's almost like I've secretly
Been hypnotized
Cuz I never could have imagined something like this
That's why life's so interesting
Don't know if things will work out so
Let's just enjoy Do-Re-Mi
It was an unconscious one-sided love
There was something amiss until I met you
I kind of knew something wasn't quite right (feeling)
It's instinctive and not logical
The Fa in Do-Re-Mi
What would change if I were to fall even more in love with you
Don't think we can go back to how we used to be
Love always and suddenly
Arrives by skipping the Fa in Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re
Never thought I'd fall so hard for you
I'd never been so infatuated with anyone before
Got my head in the clouds all day
Thinking of you makes me feel somewhat melancholic
Never thought I'd fall so hard for you
I might spend a lifetime's worth of love on you
I swallowed the words I couldn't say
Those Do-Re-Mis won't stop
When our eyes meet, my heart
Begins to pound
It's an inexperienced love
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si – there is no Fa