[Lyrics & Translation] Elza Kanzaki starring ReoNa (神崎エルザ starring ReoNa) – Kakumei (革命)

Elza Kanzaki starring ReoNa – Kakumei Lyrics & English Translation
Song Lyrics Elza Kanzaki starring ReoNa – Kakumei with English Translation
Information:

Artists: Elza Kanzaki starring ReoNa (神崎エルザ starring ReoNa) ; ReoNa
Song title: Kakumei (革命)
Song title translation: Revolution ; Revolutionary
Release date: 25 December 2024
Lyricist: Kegani (LIVE LAB.) (毛蟹(LIVE LAB.))
Composer: Kegani (LIVE LAB.) (毛蟹(LIVE LAB.))
Arranger: Kegani (LIVE LAB.) (毛蟹(LIVE LAB.))

Romaji / Romanization / Transliteration

Seijo ni wa narenai futsuu no ko ni mo narenai
Chou ni mo hana ni mo seizei dokumushi
Kizutsukeru no wa iya kizutsuku no wa motto iya
Isso zenbu zenbu moete shimaeba ii

(Ikubyaku to aru sentaku e) Miushinatte shimatta
(Tatta ittaku no ketsudan wo) watashi no rinkaku
(Ikusen toaru yokuatsu e) Sagashiteiru no wa
(Tatta ittsuchi no teikou wo) watashi dake

Aa
Tarinai tarinai bakari no jinsei da
Yurushite (Yurushite) yurusarete
Kurushii no wa naze?
Tarinai tarinai watashi wa kakumeika
Kuite (Yurushite) kuite
Mata mukiatte ikiru dake
Sou sa sore ga sore dake ga
Watashi no kakumei

Kachitai wake janai
Tsuyoku naritai wake demo nai
Yuzurenai mono ni maketakunai dake

(Ikubyaku to aru sentaku e) Iroasete shimatta
(Tatta ittaku no ketsudan wo) Watashi no shikisai
(Ikusen toaru yokuatsu e) Nurinaosu no wa
(Tatta ittsuchi no teikou wo) watashi dake

Aa
Machigai machigai sagashi no jinsei da
Zuru shite (Yurushite) utagatte
Kanashii no wa naze?
Dekinai dekinai watashi wa kakumeika
Otoshite (Yurushite) hikizutte
Torinokoshite susumu dake
Sou sa sore ga sore dake ga
Watashi no shukumei

Kanashikute kurushikute tada sore dake
Ayamachi mo koukai mo tada sore dake

Tarinai tarinai bakari no jinsei da
Aganatte (Yurushite) Tsugunatte
Ikiru no wa naze?
Tarinai tarinai watashi wa kakumeika
Kuite (Yurushite) Kuite
Mata mukiatte ikiru dake
Hakanaku kitanaku utsukushiku ikiru dake

Sou sa sore ga sore dake ga
Watashi no kakumei

Ayamachi mo koukai mo tada sore dake

Hiragana / Katana / Kanji

聖女にはなれない 普通のコにもなれない
蝶にも花にも せいぜい毒虫
傷つけるのは嫌 傷つくのはもっと嫌
いっそ全部全部 燃えてしまえば良い

(幾百とある選択へ) 見失ってしまった
(たった一択の決断を) 私の輪郭
(幾千とある抑圧へ) 探しているのは
(たった一槌の抵抗を) 私だけ

ああ
足りない足りないばかりの人生だ
赦して (赦して) 赦されて
苦しいのは何故?
足りない足りない私は革命家
悔いて (赦して) 悔いて
また向き合って生きるだけ
そうさ それが それだけが
私の革命

勝ちたいわけじゃない
強くなりたいわけでもない
譲れないものに 負けたくないだけ

(幾百とある選択へ) 色褪せてしまった
(たった一択の決断を) 私の色彩
(幾千とある抑圧へ) 塗り直すのは
(たった一槌の抵抗を) 私だけ

ああ
間違い間違い探しの人生だ
ズルして (赦して) 疑って
悲しいのは何故?
できないできない私は革命家
落として (赦して) 引き摺って
取り残して進むだけ
そうさ それが それだけが
私の宿命

悲しくて 苦しくて ただそれだけ
過ちも 後悔も ただそれだけ

ああ
足りない足りないばかりの人生だ
贖って (赦して) 償って
生きるのは何故?
足りない足りない私は革命家
悔いて (赦して) 悔いて
また向き合って生きるだけ
儚く 汚く 美しく生きるだけ
そうさ それが それだけが
私の革命

過ちも 後悔も ただそれだけ

English Translation

I can't be a saint, can't be an ordinary girl
Not a butterfly, not a flower at best, a venomous insect
I hate to hurt others, but I hate being hurt even more
If only everything, everything would just burn away

(Among hundreds of choices) I've lost sight
(Just one decision) of my outline
(Among thousands of oppressions) What I'm searching for
(Just one strike of resistance) is mine alone

Ah
A life of endless insufficiency
Forgive me ,(Forgive me), and be forgiven
Why does it hurt so much?
Inadequate, inadequate, I am a revolutionary
Regret it, (Forgive me), regret it
And face it again, living on
Yes, that, only that
Is my revolution

I don't want to win
I don't want to be strong
I just don't want to lose what I cannot give up

(Among hundreds of choices) It's faded away
(Just one decision) My colors
(Among thousands of oppressions) What I'll repaint
(Just one strike of resistance) is mine alone

Ah
A life of endless mistakes to find
Cheating, (Forgive me), doubting
Why does it feel so sad?
Incapable, incapable, I am a revolutionary
Drop it, (Forgive me), drag it along
Leave it behind, just move forward
Yes, that, only that
Is my destiny

It's sad, it's painful, it's just that
Mistakes, regrets, it's just that

Ah
A life of endless insufficiency
Atoning, (Forgive me), compensating
Why must I live?
Inadequate, inadequate, I am a revolutionary
Regret it, (Forgive me), regret it
And face it again, just living on
Ephemeral, tainted, beautiful, just living on
Yes, that, only that
Is my revolution

Mistakes, regrets, it's just that

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.