[Lyrics & Translation] NEK! – Get Over

NEK! – Get Over Lyrics & English Translation
NEK! – Get Over Lyrics Translation
Information:

Artist: NEK!
Song title: Get Over
Release date: 24 April 2024
Lyricist: NEK!
Composer: Maimai

Romaji / Romanization / Transliteration

Kanpeki shugisha no falling down
Kanzentai wa moroi mono
Saikouchou ni itatte shimaeba going down

Kansei sareta story line
Koko kara nani mo imeeji dekiyashinai
Do you think you need me?

Kankeisei made organize
Kantan ni owaru kyou mitai
Saikouchou mo owatte shimaeba breaking down

Kanshin nai nara sorry, bye
Koko kara nani mo hajimari wa shinai
I don't think you need me this time

Oh now I just let you go.
I'm moving on
and carrying on.
Douse mae ni shika michi wa nai
Zetsubou datte
Hiroi atsumete saa

Kowashite mo
Ikou janai
I don't say that you're wasting my time
Koukai wa nai
I kiss myself goodbye

Kankei nai no crossing line
Kansei nante shinai you ni
Saikouchou ga wakannai kurai ni let's get down

Kanshin nai no wa sorry, bye
Zenin mitomeru mono janakute ii
I don't think I need you this time

I'm walking on
And I don't wanna shut these paths away

Don't tell me how
Cuz this is my life to live

Again I just let you go.
I'm over you
and carrying on
Tomatte shimaitaku wa nai
Kotae nante
Mitsukenakute ii

Kowashitara
Ikeru janai
I can't hold it back anymore
Koutai wa nai
I kiss myself goodbye

I'm walking on
And I don't wanna shut these paths away

Don't tell me how
Cuz this is my life to live

So now I just let you go.
I'm moving on
and carrying on.
Douse mae ni shika michi wa nai
Zetsubou datte
Hiroi atsumete saa

Now I can live my life.
I'm moving on
and carrying on.
Tomatte shimaitaku wa nai
Kotae nante
Mitsukenakute ii

Kowarete mo
Ikou janai
I can't hold it back anymore
Koutai wa nai
I kiss myself goodbye

Hiragana / Katana / Kanji

完璧主義者のfalling down
完全体は脆いもの
最高潮に至ってしまえば going down

完成されたstory line
ここから何もイメージできやしない
Do you think you need me?

関係性までorganize
簡単に終わる今日みたい
最高潮も終わってしまえば breaking down

関心ないならsorry, bye
ここから何も始まりはしない
I don’t think you need me this time

oh now I just let you go.
I’m moving on
and carrying on.
どうせ前にしか道は無い
絶望だって
拾い集めてさあ

壊しても
行こうじゃない
I don’t say that you’re wasting my time
後悔はない
I kiss myself goodbye

関係ないのcrossing line
完成なんてしない様に
最高潮が分かんないくらいにlet’s get down

関心ないのはsorry, bye
全員認める者じゃなくて良い
I don’t think I need you this time

I’m walking on
And I don’t wanna shut these paths away

Don’t tell me how
Cuz this is my life to live

again I just let you go.
I’m over you
and carrying on
止まってしまいたくは無い
答えなんて
見つけなくていい

壊したら
行けるじゃない
I can’t hold it back anymore
後退はない
I kiss myself goodbye

I’m walking on
And I don’t wanna shut these paths away

Don’t tell me how
Cuz this is my life to live

so now I just let you go.
I’m moving on
and carrying on.
どうせ前にしか道は無い
絶望だって
拾い集めてさあ

Now I can live my life.
I’m moving on
and carrying on.
止まってしまいたくは無い
答えなんて
見つけなくていい

壊れても
行こうじゃない
I can’t hold it back anymore
後退はない
I kiss myself goodbye

English Translation

A perfectionist's falling down
Perfection itself is fragile,
Once it peaks, it's all going down.

A crafted storyline,
But from here, I can't picture a single thing.
Do you think you need me?

Organizing connections,
Like today, easily brought to an end,
Once the high's over, it's breaking down.

If you're not interested, then sorry, bye,
Nothing starts from here on out.
I don't think you need me this time.

Oh, now I just let you go.
I'm moving on,
And carrying on.
There's only one way to go forward anyway.
Even despair—
I'll pick it all up and go.

Even if it all breaks down,
Let's keep moving.
I don't say that you're wasting my time,
No regrets left behind,
I kiss myself goodbye.

Crossing lines that don't concern me,
Never aiming to be perfect.
Let's get down, not knowing what "peak" even is.

If you're not interested, then sorry, bye,
Not everyone needs to approve.
I don't think I need you this time.

I'm walking on,
And I don't wanna shut these paths away.

Don't tell me how,
Cuz this is my life to live.

Once again, I just let you go.
I'm over you,
And carrying on.
I don't want to stop here.
I don't need answers—
I don't have to find them.

If it breaks down,
That's just how I'll keep going.
I can't hold it back anymore.
No turning back,
I kiss myself goodbye.

I'm walking on,
And I don't wanna shut these paths away.

Don't tell me how,
Cuz this is my life to live.

So now, I just let you go.
I'm moving on,
And carrying on.
There's only one way to go forward anyway.
Even despair—
I'll pick it all up and go.

Now I can live my life.
I'm moving on,
And carrying on.
I don't want to stop here.
I don't need answers—
I don't have to find them.

Even if it breaks down,
Let's keep moving.
I can't hold it back anymore.
No turning back,
I kiss myself goodbye.

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment