Information:
Artist: | myGO!!!!! |
---|---|
Song title: | Utakotoba (詩超絆) |
Song title translation: | One Drop Sky |
Release date: | 18 August 2023 |
Lyricist: | Masaki Fujiwara (SUPA LOVE) (藤原優樹(SUPA LOVE)) |
Composer: | Kenta Yokochi (SUPA LOVE) (横地健太(SUPA LOVE)) |
Arranger: | Kenta Yokochi (SUPA LOVE) (横地健太(SUPA LOVE)) |
Tie-in anime: | BanG Dream! It's MyGO!!!!! |
Romaji / Romanization / Transliteration
Boku ni wa wakaranain da itsumo
Mitsukerarenai seikai mo futsuu mo
Sekai wa zutto zutto zutto tooku
Boku ni wa todokanai basho ni arun da
Hidamari wo dakishimeteita haru mo
Natsu ga terashisugite kiete shimaisou de
Asufaruto de hikarabite shimau nara boku wa
Zutto ishi no shita ni kakureteitakatta
Futatabi boku ga kowashite shimattan da
Ushinaitaku nakute wasuretaku nakute
Na no ni chikaranakute wo hanashite shimatta
Taisetsu to boku wa shitteita no ni
Aa guchagucha ni natte shimatta kedo
Subete kiete shimatta no de nai no nara
Modoritai (modoritai)
Tsutaetai (tsutaetai)
Yurusareru nara boku wa
Akirametakunai
Dare ni mo mitsukete hoshiku nakatta (hoshikunai)
Na no ni kimi to iru koto ga (iru koto ga)
Donna ni ureshikatta kamo
Mada chanto ietenai kara (aa) dakara
Kizutsuketaku nanka nakatta
Konna fuu ni hanaretaku nakatta
Boku wa ittai dou sureba ii?
Umaku ienakatta kotoba
Sore demo todoketai kotoba
Utau uta utau ima aa todoke
Kimi no mune ni mada maniau kai
Kokoro wo sakebu
Kotoba wo koeru tame (boku ni wa)
Tatta hitotsu no yarikata dakara aa
(boku wa utau utau uta kimi ni todoku made utau)
Kimi ni todoku made utau
(boku wa utau utau uta kimi ni todoku made utau)
Issho ni nakitai yo (kimi to)
Issho ni waraitai yo (kimi to)
Bokura no michi ga heikousen da to shitemo
Kinou wo nigitta mama (kimi no)
Zukizuki furueteru (kokoro)
Itai hodo tsutawaru kara kimi wo hanarenai
Utau te to te wo tsunagu uta
Hodokitakunain da zutto issho ni iyou
Utau bokura ni nareru uta utau
Koko de hajimeyou mou ichido
Hiragana / Katana / Kanji
僕にはわからないんだ いつも
みつけられない 正解も普通も
世界はずっと ずっとずっと遠く
僕には届かない場所にあるんだ
ひだまりを抱きしめていた春も
夏が照らしすぎて 消えてしまいそうで
アスファルトで干からびてしまうなら僕は
ずっと 石の下に隠れていたかった
ふたたび 僕が壊してしまったんだ
失いたくなくて 忘れたくなくて
なのに 力なく手を離してしまった
たいせつと 僕は知っていたのに
ああ ぐちゃぐちゃになってしまったけど
すべて消えてしまったのでないのなら
戻りたい (戻りたい)
伝えたい (伝えたい)
ゆるされるなら僕は
あきらめたくない
誰にも見つけてほしくなかった (ほしくない)
なのに きみといることが (いることが)
どんなに嬉しかったかも
まだちゃんと言えてないから (ああ) だから
傷つけたくなんかなかった
こんなふうに離れたくなかった
僕は一体どうすればいい?
上手く言えなかった言葉
それでも届けたい言葉
うたううた うたういま ああ届け
君の胸に まだ間に合うかい
こころを叫ぶ
言葉を超えるため (僕には)
たったひとつのやりかただから ああ
(僕はうたう うたううた きみに届くまでうたう)
きみに届くまでうたう
(僕はうたう うたううた きみに届くまでうたう)
一緒に泣きたいよ (きみと)
一緒に笑いたいよ (きみと)
僕らの道が平行線だとしても
昨日を握ったまま (きみの)
ズキズキ震えてる (こころ)
痛いほど伝わるから きみを離れない
うたう 手と手をつなぐうた
ほどきたくないんだ ずっと一緒にいよう
うたう 僕らになれるうた うたう
ここではじめよう もう一度
English Translation
I don't understand it, always
I can't find the right answer or what's normal
The world is always, always, always so far away
In a place where I can't reach
Even in the spring, embracing the sunlight
It feels like summer's too bright and it might disappear
If I'm going to wither away on the asphalt
I always wanted to hide under a stone
Again, I broke it
I didn't want to lose it, I didn't want to forget it
But still, I let go of your hand, powerless
Even though I knew it was precious
Ah, it's become such a mess
But if everything hasn't vanished
I want to go back (I want to go back)
I want to tell you (I want to tell you)
If I could be forgiven
I don't want to give up
I didn't want anyone to find it (not at all)
Yet, being with you (being with you)
Made me so happy
I still haven't properly said it (ah) so
I never wanted to hurt you
I never wanted to be apart like this
What should I do?
The words I couldn't say well
But still, the words I want to convey
Sing the song, sing now, ah, let it reach
To your heart, is it still in time?
A cry from the heart
To go beyond words (for me)
It's the only way, ah
(I'll sing the song, the song until it reaches you)
I'll sing until it reaches you
(I'll sing the song, the song until it reaches you)
I want to cry together (with you)
I want to laugh together (with you)
Even if our paths run parallel
Holding onto yesterday (your)
Heart trembling with a throb (heart)
It hurts so much it reaches me, I won't let you go
Sing, a song that connects our hands
I don't want to untie it, let's always be together
Sing, a song where we can be us, sing
Let's start here, once again