[Lyrics & Translation] Asaka (幾田りら) – GIVE & TAKE

Asaka – GIVE & TAKE Lyrics & English Translation
Song Lyrics Asaka – GIVE & TAKE with English Translation
Information:

Artist: Asaka (亜咲花)
Song title: GIVE & TAKE
Release date: 10 January 2025
Lyricist: Asaka (亜咲花)
Composer: Chiyomaru Shikura (志倉千代丸)
Arranger: eba
Tie-in #anime: Arafo Otoko no Isekai Tsuuhan Seikatsu (アラフォー男の異世界通販生活) [The Daily Life of a Middle-Aged Online Shopper in Another World]

Romaji / Romanization / Transliteration

You wanna go to war?
Yurameku katarushisu
Who do you think you are
Kakushita my pain
Iki wo suru no mo wasurete shimau
Motto, motto, taika ga hitsuyou deshou?

Kyoufu ni mirai kimeraretara it's over
Hoshii mono zenbu te ni ireru
Sore ga my rule

Yugamu kachikan tozasareta mirai
Wakitatsu omoi
Shizundeku fukaku e to
Nanimo nai tokoro kara tsukuridasu my only life
Yoru ga fukaku bokura someteku

Itsuka kono hiroi sekaijuu no keshiki
Kimi to tashikamete mitai
Deai no tsumikasane ga boku wo kaeteku
Donna kotoba ni mo shibarare ya shinai
Sore ga ikiteru akashi
"Give & take" dake ja mono tarinai
Kono tabi wa tsuzuiteku

Please get away from me
Owaranai hakuchuumu
I'll never be able to be with you someday
Uragiru koto wo tameratte shimau
Motto, motto, suriru ga hitsuyou deshou?

Me ni mieru mono ga subete janain da
Chill out!!!
Tada ja nanimo dekinai nara
Break the rule now!!!

Kasuka ni tomoru chiisana hikari
Yurusarenai Secret
Ochite yuku fukaku e to
Saa shiya wo hiroku shite kono gokan togisumase
Yoru ga fukaku boku wo someteku

Itsuka kono hiroi sekaijuu no keshiki
Kimi to tashikamete mitai
Samenai yume no mama de ii kara iwasete
Mada minu mirai no tame ni tachimukau
Sore ga ikiteru akashi
Nokosareta hibi wo kakagete
Kono tabi wo tsuzuketeku

Itsuka kono hiroi sekaijuu no keshiki
Kimi to tashikamete mitai
Deai no tsumikasane ga boku wo kaeteku
Donna kotoba ni mo shibarare ya shinai
Sore ga ikiteru akashi
"Give & take" dake ja mono tarinai
Kono tabi wa tsuzuiteku

Hiragana / Katana / Kanji

You wanna go to war?
揺らめくカタルシス
Who do you think you are
隠したMy Pain
息をするのも忘れてしまう
もっと、もっと、対価が必要でしょう?

恐怖に未来 決められたら IT'S OVER
ほしいもの全部手に入れる
それが My rule

歪む価値観 閉ざされた未来
沸き立つ欲望
沈んでく深くへと
何もないところから創り出す My Only Life
夜が深く 僕ら染めてく

いつかこの広い 世界中の景色
キミと確かめてみたい
出会いの積み重ねが 僕を変えてく
どんな言葉にも 縛られやしない
それが生きてる証拠
“GIVE & TAKE”だけじゃ物足りない
この旅は続いてく

Please get away from me
終わらない白昼夢
I'll never be able to be with you someday
裏切ることを 躊躇ってしまう
もっと、もっと、スリルが必要でしょう?

目に見えるものが全てじゃないんだ
CHILL OUT!!!
タダじゃなにもできないなら
BREAK THE RULE NOW!!!

微かに灯る 小さなヒカリ
赦されないSecret
堕ちていく深くへと
さぁ視野を広くして この五感研ぎ澄ませ
夜が深く 僕を染めてく

いつかこの広い 世界中の景色
キミと確かめてみたい
醒めない夢のままで いいから言わせて
まだ見ぬ未来のために立ち向かう
それが生きてる証拠
残された日々を掲げて
この旅を続けてく

いつかこの広い 世界中の景色
キミと確かめてみたい
出会いの積み重ねが 僕を変えてく
どんな言葉にも 縛られやしない
それが生きてる証拠
“GIVE & TAKE”だけじゃ物足りない
この旅は続いてく

English Translation

You wanna go to war?
Flickering catharsis
Who do you think you are?
Hiding away my pain
Forgetting even how to breathe
More, more, Isn't there always a price to pay?

If fear dictates the future, then it's over
Take everything that I desire
That's my rule.

Twisted values, a future shut tight
Boiling desires
Sinking deeper into the dark
From nothing, I carve out my only life
As the night deepens, it stains us whole

One day, across this vast world
I want to see it all with you
Every encounter builds upon itself changing me
No words can ever bind me
That's the proof of being alive
"GIVE & TAKE" alone is never enough
This journey goes on

Please get away from me
An endless daydream
I'll never be able to be with you someday
Even betrayal feels like hesitation
More, more, don't you crave the thrill?

Not everything can be seen with the eyes
Chill out!!!
If nothing comes for free
Break the rule now!!!

A faintly flickering, small light
An unforgiven secret
Falling deeper into the dark
Widen your vision, sharpen your senses
As the night deepens, it stains me whole

One day, across this vast world
I want to see it all with you
Even if it's just an unending dream, let me say it
Facing the unseen future head-on
That's the proof of being alive
Raising the days that remain
This journey continues

One day, across this vast world,
I want to see it all with you.
Every encounter builds upon itself changing me
No words can ever bind me—
That's the proof of being alive.
"GIVE & TAKE" alone is never enough.
This journey goes on.

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.